Латунский – характеристика критика в романе Мастер и Маргарита

Критик Латунский – “Мастер и Маргарита”

«…Латунский! – завизжала Маргарита. – Латунский! Да ведь это же он! Это он погубил мастера…»

Критик Латунский в романе “Мастер и Маргарита”: характеристика в цитатах

Имя Латунского начинается на “О” (возможно, его зовут Олег или Осип):
“. Вот и карточка – «О. Латунский»..”

Внешность Латунского:
“. – Это блондин‑то? – щурясь, спросила Маргарита.
– Пепельного цвета. Видите, он глаза вознес к небу.
– На патера похож?
– Во‑во. ”
(*патер – католический священник)

Критик Латунский – член редакционной коллегии в одной из газет:
“. с моим произведением должны ознакомиться другие члены редакционной коллегии, именно критики Латунский и Ариман и литератор Мстислав Лаврович. Он просил меня прийти через две недели. “

Однажды критик Латунский пишет отрицательный отзыв о романе Мастера:
“. я развернул третью газету. Здесь было две статьи: одна – Латунского, а другая – подписанная буквами «Н. Э.». Уверяю вас, что произведения Аримана и Лавровича могли считаться шуткою по сравнению с написанным Латунским. Достаточно вам сказать, что называлась статья Латунского «Воинствующий старообрядец»..”

С тех пор Мастер ненавидит Латунского за его злую критику:
“. Об одном жалею, что на месте этого Берлиоза не было критика Латунского или литератора Мстислава Лавровича. “

Маргарита также ненавидит критика Латунского:
“. – А вы, как я вижу, – улыбаясь, заговорил рыжий, – ненавидите этого Латунского.
– Я еще кой‑кого ненавижу, – сквозь зубы ответила Маргарита. ”
“. она сказала, что она отравит Латунского. “

В конце концов Мастер попадает в психиатрическую клинику по вине критиков, в том числе Латунского:
“. Латунский! – завизжала Маргарита. – Латунский! Да ведь это же он! Это он погубил мастера. ”
“. Он, мессир, – объяснила Маргарита, – погубил одного мастера. “

Латунский живет в новом роскошном 8-этажном доме в Москве:
“. В конце его ее внимание привлекла роскошная громада восьмиэтажного, видимо, только что построенного дома. Маргарита пошла вниз и, приземлившись, увидела, что фасад дома выложен черным мрамором, что двери широкие, что за стеклом их виднеется фуражка с золотым галуном и пуговицы швейцара и что над дверьми золотом выведена надпись: «Дом Драмлита».
“. надпись «Дом драматурга и литератора» заставила Маргариту испустить хищный задушенный вопль. Поднявшись в воздух повыше, она жадно начала читать фамилии: Хустов, Двубратский, Квант, Бескудников, Латунский. “

Латунский живет в квартире №84 на восьмом этаже:
“. Латунский – восемьдесят четыре! Латунский – восемьдесят четыре. ”
“. обитатель квартиры N 84 в восьмом этаже. “

Маргарита, став ведьмой, мстит Латунскому. Она прилетает в его квартиру и устраивает погром:
“. Из кухни в коридор уже бежал поток. Шлепая босыми ногами в воде, Маргарита ведрами носила из кухни воду в кабинет критика и выливала ее в ящики письменного стола. Потом, разломав молотком двери шкафа в этом же кабинете, бросилась в спальню. Разбив зеркальный шкаф, она вытащила из него костюм критика и утопила его в ванне. Полную чернильницу чернил, захваченную в кабинете, она вылила в пышно взбитую двуспальную кровать в спальне. Разрушение, которое она производила, доставляло ей жгучее наслаждение, но при этом ей все время казалось, что результаты получаются какие‑то мизерные. Поэтому она стала делать что попало. Она била вазоны с фикусами в той комнате, где был рояль. Не докончив этого, возвращалась в спальню и кухонным ножом резала простыни, била застекленные фотографии. Усталости она не чувствовала, и только пот тек по ней ручьями. “

Месть Маргариты потрясает Латунского. С тех пор он с ужасом вспоминает этот случай:
“. Да, говорят, что и до сих пор критик Латунский бледнеет, вспоминая этот страшный вечер. “

Это был цитатный образ и характеристика критика Латунского в романе “Мастер и Маргарита” Булгакова.

Латунский — характеристика критика в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

О. Латунский – один из антигероев романа «Мастер и Маргарита», второстепенный персонаж, не получивший подробного портрета внешности или внутренних качеств. При этом Латунский сыграл важную роль в жизни Мастера, в пух и прах раскритиковав его рукопись. Мастер жалеет, что вместо Берлиоза не погиб Латунский. Не склонный к жестокости, Мастер глубоко переживает отказ в публикации произведения всей его жизни, поэтому и представляет себе Латунского своим смертным врагом. Эта ненависть передается Маргарите. Став ведьмой, Маргарита не упустила возможность свершить месть за своего возлюбленного, учинив погром в квартире Латунского.

Прообразом Латунского послужил реальный критик, чья работа стала препятствием для Булгакова. Свою неприязнь он перенес на страницы романа, тем самым увековечив образ недальновидного критика, который не смог распознать писательский гений Мастера и его самого.

В романе «Мастер и Маргарита» критик проживает в роскошной квартире в новом многоэтажном доме. Маргарита, ломая дорогую обстановку его квартиры, покрылась потом, и все равно ее усилия казались ей самой незначительными. Роскошь и материальное благо критика резко контрастировали с убогостью каморки Мастера. Единственный талант Латунского заключался в критике писателей, а гений Мастера был признан даже сверхъестественными силами.

Всего лишь выполнив свою работу, критик Латунский стал причиной целого ряда событий, которые Булгаков описал так ярко. Уныние Мастера, отчаяние и последующая ярость Маргариты – все это последовательные элементы повествования. Если бы Латунский одобрил рукопись Мастера, ничего этого бы не случилось, и события развивались совсем иначе. У Маргариты не оказалось бы повода посетить бал Воланда. Другими словами, злополучная статья Латунского послужила переломным моментом в сюжете, направила события развиваться в нужном автору русле. При этом столь ключевая фигура не получила значимого места в произведении, оставшись эпизодической личностью. Возможно, это указание на то, что в жизни писатели редко контактируют с критиками, особенно с такими, которые неблагоприятно отзываются об их творениях.

Читайте также:
Стихи о неизвестном солдате - сборник о погибших в ВОВ

Газетная травля Мастера

В произведении Булгакова рассказывается о том, как высокообразованный историк, владеющий несколькими языками, написал роман о Понтии Пилате и последних днях Иешуа Га-Ноцри, прообразом которого был Иисус Христос. Автор вложил в произведение всю душу, но при попытке публикации на роман обрушилась волна профессиональной критики.

Организатором литературной травли был критик Латунский. В редакционную коллегию, которая решала вопрос о публикации романа о Понтии Пилате, также входили:

  • критик Ариман;
  • литератор Мстислав Лаврович.

Редакционная коллегия сразу отклонила роман Мастера. По словам секретаря Лапшинской, в издательстве был набран материал на два года вперед, поэтому о публикации не могло быть и речи.

Хоть роман не дошел до публики, на него обрушилась волна критики:

  1. Первой вышла статья Аримана. Он утверждал, что в романе автор пытался «оправдать» Иисуса Христа.
  2. Затем Мстислав Лаврович опубликовал критическую статью, в которой писал о «пилатизме» и величал автора «иконописцем».
  3. Самая разгромная и беспощадная статья принадлежала Латунскому. В ней он назвал автора воинствующим «старообрядцем».

Рассудок Мастера не выдержал травли. Он сошел с ума и в отчаянии уничтожил рукопись. Прочитав газетные статьи, знакомый главного героя Алоизий Могарыч захотел заполучить его квартиру и написал на него ложный донос. Мастера арестовали, но, разобравшись, отпустили.

Автор романа, лишившийся денег, квартиры и возлюбленной, решил найти покой в клинике для душевнобольных.

Мастер и Маргарита

Мы продолжаем напряженно работать, чтобы улучшить наш сайт и перевести его на другие языки. Русская версия этой страницы еще не совсем готова. Поэтому мы представляем здесь пока английскую версию. Мы благодарим вас за понимание.

The critics Latunsky and Ariman, and the writer Mstislav Lavrovich have quite some power on the master. They form the editorial board that has to decide on the possible publication of his novel.

This editorial board rejects the manuscript about Pontius Pilate so it can’t be published. According to the editorial secretary Lapshennikova, «a girl whose eyes were crossed towards her nose from constant lying», the publisher was provided with material for two years ahead, and therefore the question of printing the novel, as she put it, «did not arise». Yet, it is criticized in the press, and more in particular by the aforementioned Latunsky, Ariman, and the writer Mstislav Lavrovich.

Ariman started the offensive. Under the title An attack on the enemy he warned all and sundry that the master had attempted to foist into print an apology for Jesus Christ. Two days later, Mstislav Lavrovich published a second article, in which he recommended to «strike back». He wrote about «pilatism» and «an icon-dauber who had ventured to foist it — again that accursed word — into print». And Latunsky published that same day an article entitled A Militant Old Believer.

Joyless autumn days set in. The monstrous disaster with his novel has cut out a piece of the master’s soul. The psychological desintegration sets in…

After her flight on the broom in chapter 21, Margarita will take revenge on Latunsky — «Latunsky eighty-four… Latunsky eighty-four…», she repeated in some sort of rapture while she was going impetuously up the stairs of the Dramlit building, where Latunsky lived in apartment 84.

The name Latunsky is probably a contraction of the names of two real critics, who were rather hostile to Bulgakov. The first one was Osaf Semenovich Litovsky (1892-1971), who was the chairman of the Главный репертуарный комитет (Главрепертком) (Glavrepertkom) or the Central Committee for Repertoires from 1930 to 1937. In a debate at the Meyerhold Theatre, Litovsky had introduced the term Булгаковщина (Bulgakovshchina) or Bulgakovism after the first performances of Bulgakov’s play Days of the Turbins. So, now you know immediately what Bulgakov meant when he used the term Pilatism.

The second is the critic Alexander Robertovich Krips (1892-1938), who wrote under the pseudonym Alexander Robertovich Orlinsky, and who called to resistance against Bulgakovism.

Osaf Semeznovich Litovsky actually lived in the building at Lavrushinsky pereulok 17, which Bulgakov used as a prototype for Dramlit. Moreover, he lived on the seventh floor, in apartment 84, exactly the apartment which Margarita destroyed in the novel after her flight on the broom over Moscow.

Ariman is probably the real critic Leopold Leonidovich Averbach (1903-1939). From 1925 to 1932, Leopold Averbach was the secretary of the writers’ union Российская Ассоциация Пролетарских Писателей (РАПП) [Rossyskaya assotsiatsiya Proletarskikh Pisateley] (RAPP) or the Russian Association of Proletarian Writers. Averbach was an intolerant advocate of proletarian literature and one of Bulgakov’s fiercest opponents. Bulgakov has given him the name of the Persian evil spirit Ariman. In 1926, Averbach wroteЗа пролетарскую литературу or About the Proletarian Literature, in which he called Bulgakov «the most prominent representative of the right wing».

Lavrovich could be Vsevolod Vitalyevich Vishnevsky (1900-1951), the man who made remove Bulgakov’s plays Бег and Мольер [Molière] from the repertoire of the Moscow Art Theatre MKhAT. In 1933 Vishnesky wrote, among other things, the film scenario We from Kronstadt, which inspired Bulgakov to introduce the writer Iohann from Kronstadt among the writers in the Griboedov House in chapter 5.

The self-willed Ukrainean polemicist Alfred Nikolajevich Barkov (1941-2004) argued that the Latunsky character was based on the former People’s Commissar for Education, Enlightenment and Sciences Anatoliy Vasilyevich Lunacharsky (1875-1933), and that The Master and Margarita itself was a parody of Faust and the City, a play written by Lunacharsky in 1918.

The literary critic and philologist Georgy Aleksandrovich Lesskis (1917-2000), who wrote the comments of the 1990 edition of the novel, argued that Lunacharsky was the prototype for Berlioz.

Читайте также:
Загорецкий Антон Антонович характеристика героя в комедии А.С. Грибоедова

The description of the opposition to the work of the master contains characteristics of all aforementioned critics. Bulgakov obviously wanted to symbolise the entire literary machinary, rather than specific individual critics. Maybe that’s the reason why Margarita, after her flight on the broom, contents herself with destroying just Latunsky’s flat, and not the man himself. Revenge against the system rather than against persons. One of the characteristics of this system was that books that were refused for publication, and thus nobody could have read outside the author’s inner circle, were nevertheless criticized in the press. The same happened at the end of the ’50’s when Boris Leonidovich Pasternak (1890-1960) had tried to publish Doctor Zhivago.
Поместить эту страницу |

Описание Латунского

Булгаков не уточняет имени критика. Известен лишь инициал «О» перед его фамилией. Возможно, его звали Осип или Олег. О внешности Латунского сказано, что это был пепельный блондин. Его показал Маргарите Азазелло во время похорон Берлиоза, обезглавленного трамваем. Та сочла, что критик похож на пастора.

Мастер, считавший роман о Понтии Пилате главным делом своей жизни, возненавидел Латунского всей душой. Эта ненависть передалась и Маргарите. Состав ведьмой, она решила отомстить ему. Но главные герои понимали, что во времена воинствующего атеизма мало надежды на то, что будет опубликован роман о временах Иисуса Христа. В этом виноваты не столько критики, сколько система. В своей мести Маргарита ограничивается тем, что громит квартиру своего врага. Мастеру и его возлюбленной чужда жестокость. Злобу и ненависть ко всему живому и по-настоящему талантливому испытывает лишь Латунский.

Черты характера

О.Латунский второстепенный персонаж романа, не получивший подробного описания внешности и внутренних качеств. Он написал критические статьи о творчестве главного героя. Мастер сильно переживает по поводу отказа в публикации его произведения, которому посвятил всю свою жизнь. Именно поэтому он жалеет, что на месте Берлиоза не погиб критик Латунский.

После этих событий герой считает его своим злейшим врагом. Всю свою ненависть и жестокость Мастер передает Маргарите. Она, став ведьмой, не упустила возможности отомстить за любимого мужчину, и устроила погром в квартире О. Латунского.

Прообразом антигероя стал настоящий критик, который в свое время помешал Булгакову в публикации произведения. Свое отношение к нему автор выразил в романе и тем самым раскрыл читателям образ недальновидного человека, который не смог распознать писательский талант.

В романе «Мастер и Маргарита» Латунский проживал в шикарной квартире с дорого́й мебелью. Маргарита, совершая месть и разрушая его жилище, понимала, что это незначительные убытки. Роскошь жизни антигероя сопоставляют с убогой каморкой героя.

Поступок критика повлек за собой целую цепочку событий, описанных на страницах произведения. Злость Маргариты и печаль Мастера все это последствия мнения повествователя. В том случае если бы Латунский одобрил публикацию рукописи, то главной героине не нужно было идти на бал Воланда. Если говорить своими словами, то статья критика стала переломным моментом в сюжете.

Если не все эти обстоятельства, то второстепенный герой не получил бы значимого места в произведении Булгакова и остался просто эпизодом. Возможно, этим автор хотел сказать, что в жизни мало кто из писателей общаются с критиками, которые негативно относятся к их творчеству.

Женский журнал с юмором «Жива»


Многие читатели и критики считают «Мастера и Маргариту» главным произведением Булгакова. Вероятно так же к роману относился и сам автор. На одном из листов рукописи исследователи обнаружили комментарий Булгакова: «Помоги, Господи, написать роман».

Но долгие годы судьба книги висела на волоске. Первую версию, которая тогда еще называлась «Копыто инженера», Булгаков сжег в 1930 году. Это стало реакцией на запрет ставить в театре его новую пьесу «Кабала святош». После этого писатель по памяти восстановил сожженный текст, но уже с изменениями.

Изначально роман задумывался как нечто похожее на «Фауста» Гёте, где главным персонажем был бы Воланд. Уже в восстановленной версии впервые появились Маргарита и ее возлюбленный, которого впоследствии Булгаков назвал Мастером. Финальное название роман получил только в 1937 году.

До конца жизни Михаил Афанасьевич писал «Мастера и Маргариту». Увлечение морфием существенно сократило жизнь Булгакова. Уже после кончины писателя его вдова Елена Сергеевна занялась сведением текста в единое произведение. 25 лет «Мастер и Маргарита» пролежал на полке, но благодаря усилиям супруги Булгакова роман всё же напечатали.

Особого внимания заслуживают персонажи из «Мастера и Маргариты». При создании своего культового романа Михаил Афанасьевич черпал вдохновение как из реальной жизни, так и из литературы и религиозных текстов.

Мастер

Нет однозначной трактовки этого персонажа. Среди его прототипов называют Максима Горького, Мандельштама. Другие считают Мастера русским Фаустом. При этом внутри самого романа у многих персонажей есть двойники. Так, двойником Мастера является Иешуа Га-Ноцри — тоже беззащитный мыслитель, который хочет странствовать по миру и проповедовать.

Маргарита

Считается, что эта героиня навеяна Маргаритой (Гретхен) из «Фауста», а также реальной Маргаритой Наваррской, «королевой Марго». Кроме того, литературоведы видят в героине романа и Елену Сергеевну, третью жену Булгакова.

Воланд

Дьявол у Булгакова — не абсолютное зло. Воланд получился олицетворением некой справедливости, которая карает людей за их пороки. Его двойник в романе — Понтий Пилат. Он также выступает в роли Закона и управляет судьбами людей.

Сам Михаил Булгаков отрицал, что у этого образа есть какой-либо прототип: «Не хочу давать поводы любителям разыскивать прототипы. У Воланда никаких прототипов нет». Тем не менее драматург Эдвард Радзинский считал, что в Воланде отчетливо видны черты Сталина.

Понтий Пилат

Этот персонаж отличается как от своего исторического прототипа, так и от евангельского образа. Булгаковский прокуратор часто сомневается и способен на трусость, за что проклинает себя.

Читайте также:
Ярославна Слово о полку Игореве сочинение - примеры

Иешуа

Многие считают, что его прототип — Иисус. Но булгаковеды подмечают множество различий между этими образами. В романе Иешуа 27 лет, он не помнит родителей и имеет только одного ученика, а не 12.

Фагот (Коровьев)

Рыцарь Фагот является старшим из подчиненных Воланда. Некоторые считают, что его имя отсылает к музыкальному инструменту. Тощий и высокий, он напоминает длинную трубку. Фамилию Коровьев трактуют по-разному. По одной из версий, она связана со словом «каров» из иврита, которое значит «приближенный». По другой, фамилия отсылает к персонажу повести Алексея Толстого «Упырь» Теляеву — статскому советнику, оказавшемуся рыцарем и вампиром.

Азазелло

Образ демона пустыни взят из Ветхого Завета. Это падший ангел, научивший мужчин создавать оружие, а женщин — красить лицо и украшать тело.

Кот Бегемот

Бегемот — демон чревоугодия. Почитатели Блугакова считают прототипом этого персонажа морское чудище из книги «Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях». А вот вторая супруга писателя была уверена, что Бегемот вдохновлен их откормленным домашним котом Флюшкой.

Берлиоз

Вероятно, это собирательный образ всех советских идеологов. К прототипам относят основателя Российской ассоциации пролетарских писателей Леопольда Авербаха.

Иван Бездомный

Прообразами этого персонажа могли стать поэты Александр Безыменский и Демьян Бедный, чьи антирелигиозные стихи печатались в «Правде».

Критик Латунский

Персонаж, разгромивший роман Мастера, является воплощением реального человека — Осафа Литовского. Этот советский драматург резко критиковал творчество Булгакова.

Роман Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» занимает особое место в мировой литературе. За свою ни на что не похожую мистическую атмосферу, многогранный сюжет и запоминающихся персонажей книга завоевала культовый статус и разлетелась на цитаты.

Цитаты из романа «Мастер и Маргарита»
Вконтакте

Критик Латунский в романе Мастер и Маргарита Булгакова сочинение

Проблему взаимосвязи человека и искусства, истинного творчества и алчного отношения к нему раскрывали в произведениях многие писатели, не исключение и Михаил Афанасьевич Булгаков, который показал судьбу творческого человека и ему противопоставленных ложных мастеров литературы в романе «Мастер и Маргарита».

Критик О. Латунский (М. А. Булгаков не называет его имени, лишь первую букву) – второстепенный персонаж романа, современный представитель литературной и художественной Москвы, член редакционной коллегии в газете, один из ложных мастеров слова МАССОЛИТа. Дом литераторов представлял собой ресторан «Грибоедов», название которого ассоциируется скорее не со знаменитым писателем, а с поеданием грибов.

Латунский отрицательно отозвался о романе Мастера, бывшего историка, написавшего великий роман о Понтии Пилате, в статье, озаглавленной как «Воинствующий старообрядец». Произведение Мастера было обречено на безвестность, после чего Мастер и его возлюбленная, Маргарита, стали негативно относиться к критику. Не поняв великого смысла романа, Латунский оказал влияние на судьбу Мастера. Не выдержав гнобления критиков, талантливый писатель оказался в психиатрической больнице.

О внешности критика известно немного, только из разговора Маргариты и Азазелло становится ясно, что его волосы пепельного цвета и он похож на патера (католического священника).

Как и другие члены МАССОЛИТа, Латунский не думал о вечных ценностях, его работы нельзя назвать произведениями. Критик был далёк от настоящего искусства, он ценил своё положение в обществе, материальные вещи, которые оказывались у него потому, что он являлся представителем литературной Москвы. Латунский жил в квартире под номером 84 в недавно построенном восьмиэтажном доме, фасад которого «выложен черным мрамором», у входной двери «виднеется фуражка с золотым галуном и пуговицы швейцара».

Маргарита, став позже ведьмой, мстит обидчику, критику Латунскому. Девушка устроила погром в его квартире, что принесло ей огромное удовольствие: учинила потоп «носила из кухни воду в кабинет критика и выливала ее в ящики письменного стола», разбила зеркальный шкаф, испортила костюм, вылила чернила на кровать, разрезала простыни. Позже Латунский с ужасом, бледнея, вспоминает об учинённом погроме.

Образ критика Латунского помог М. А. Булгакову раскрыть в произведении проблему творчества, противопоставив ложному литературному миру настоящего творца.

Сочинение Образ и характеристика Латунского (критика)

В своих произведениях писатели нередко делают отрицательных героев, которые имеют настоящие прототипы. Писатели нередко изображают эти образы комичными и «сполна» отплачивают подобным героям в своих произведениях.

Для критика Латунского прототипом, по мнению исследователей, является Леопольд Авербах, который тоже работал критиком во времена Булгакова. Не станем вдаваться в подробности биографии этого человека, но отметим его явное противоречие со взглядами самого Булгакова. Этот критик яро служил новой советской власти и, конечно, не давал возможности для творчества таким свободолюбивым писателям как Булгаков.

Латунский представляет собой высокого блондина, который обитает в роскошной квартире в «Доме драматургов». Именно эту квартиру в дальнейшем полностью разнесет Маргарита, которая пышет ярой ненавистью к этому человеку.

Критик является фигурой сугубо отрицательной, именно он пишет самую негативную рецензию на роман Мастера и тот отправляется в сумасшедший дом.

Тем не менее, не сказать чтобы Маргарита была действительно пропитана ненавистью к Латунскому, да и Мастер, тоже не испытывает таких негативных чувств. На самом деле только Латунский обладает в полной мере злобой и ненавистью ко всему, в том числе и к творчеству, только он является полным злобой.

Маргарита и Мастер являются на самом деле полными любви людьми, даже Маргарита не творит для этого человека чего-то ужасного, но, по сути, просто хулиганит. В целом Латунский представляет собой ту самую силу, которая зачастую мешает любви и добру в этом мире. Именно творчество может остаться без движения и никак не проявить себя, если такие как Латунский будут мешать писателям, подобным Мастеру.

На самом деле такие люди существовали всегда, в какой-то степени Латунский олицетворяет собой власть, которая препятствует творческим людям. Во многом чем-то подобным этому герою является даже Пилат, который не особенно впечатляется проповедью Иешуа, но видит в этом человеке только удобную возможность иметь интересного собеседника. Латунский тоже интересуется только собственной карьерой и следит, как сейчас говорят, за трендами и говорят только нужное, поэтому они не способны оценить такие вневременные произведения как роман Мастера.

Читайте также:
Стих для 2 лет про новый год: сборник простых стишков для детей

Критик Латунский в романе Мастер и Маргарита

Несколько интересных сочинений

Левша – это прототип простого русского народа с широкой душой и богатым внутренним миром, но без возможности получить достойную награду за свой творческий труд. Главный герой произведения Лескова для большинства был человеком

Форейтор Антипка – это один из персонажей прекрасного произведения Тургенева, в котором он раскрыл множество животрепещущих тем, которые той или иной стороной волновали общество того времени.

В сказке «Медной горы Хозяйка» Павла Петровичи Бажова Степан – крепостной крестьянин, работающий на одном из местных горных заводов. Перед читателем он постает как один из центральных персонажей.

Произведение А.П. Чехова «Толстый и тонкий» высмеивает лицемерие и привычку пресмыкаться перед людьми, имеющими высшие чины.

Тема любви в данном произведении является ключевой. В начале комедии мы наблюдаем сцену так называемой любви между Софьей и Алексеем. Софья увидела в нем идеал и возвела на пьедестал.

Латунский в романе “Мастер и Маргарита”: образ, характеристика, описание

Иллюстрация в роману
“Мастер и Маргарита”.
Художник Уве Шрамм

Критик Латунский является одним из второстепенных персонажей романа “Мастера и Маргарита” М. А. Булгакова.

В этой статье представлен цитатный образ и характеристика критика Латунского в романе “Мастер и Маргарита”: описание в цитатах.

Смотрите:
Краткое содержание романа
Все материалы по “Мастер и Маргарита”

Латунский в романе “Мастер и Маргарита”: характеристика в цитатах

Имя Латунского не уточняется в романа. Известно, что имя героя начинается на “О”. Возможно, его зовут Олег или Осип:
“. Вот и карточка – «О. Латунский»..”

О внешности Латунского известно следующее:
“. – Это блондин‑то? – щурясь, спросила Маргарита.
– Пепельного цвета. Видите, он глаза вознес к небу.
– На патера похож?
– Во‑во. ”
(*патер – католический священник)

Латунский является критиком, членом редакционной коллегии в одной из газет:
“. с моим произведением должны ознакомиться другие члены редакционной коллегии, именно критики Латунский и Ариман и литератор Мстислав Лаврович. Он просил меня прийти через две недели. “

Однажды Латунский пишет отрицательный отзыв о романе Мастера:
“. я развернул третью газету. Здесь было две статьи: одна – Латунского, а другая – подписанная буквами «Н. Э.». Уверяю вас, что произведения Аримана и Лавровича могли считаться шуткою по сравнению с написанным Латунским. Достаточно вам сказать, что называлась статья Латунского «Воинствующий старообрядец»..”

С тех пор Мастер ненавидит Латунского за его злую критику:
“. Об одном жалею, что на месте этого Берлиоза не было критика Латунского или литератора Мстислава Лавровича. “

Маргарита также ненавидит критика Латунского, узнав о его роли в судьбе несчастного Мастера:
“. – А вы, как я вижу, – улыбаясь, заговорил рыжий, – ненавидите этого Латунского.
– Я еще кой‑кого ненавижу, – сквозь зубы ответила Маргарита. ”
“. она сказала, что она отравит Латунского. “

В конце концов Мастер попадает в психиатрическую клинику по вине критиков, в том числе Латунского:
“. Латунский! – завизжала Маргарита. – Латунский! Да ведь это же он! Это он погубил мастера. ”
“. Он, мессир, – объяснила Маргарита, – погубил одного мастера. “

Критик Латунский живет в новом роскошном 8-этажном доме в Москве:
“. В конце его ее внимание привлекла роскошная громада восьмиэтажного, видимо, только что построенного дома. Маргарита пошла вниз и, приземлившись, увидела, что фасад дома выложен черным мрамором, что двери широкие, что за стеклом их виднеется фуражка с золотым галуном и пуговицы швейцара и что над дверьми золотом выведена надпись: «Дом Драмлита».
“. надпись «Дом драматурга и литератора» заставила Маргариту испустить хищный задушенный вопль. Поднявшись в воздух повыше, она жадно начала читать фамилии: Хустов, Двубратский, Квант, Бескудников, Латунский. “

Герой живет в квартире №84 на восьмом этаже:
“. Латунский – восемьдесят четыре! Латунский – восемьдесят четыре. ”
“. обитатель квартиры N 84 в восьмом этаже. “

Став ведьмой, Маргарита решает отомстить Латунскому. Она прилетает в его квартиру и устраивает там погром:
“. Из кухни в коридор уже бежал поток. Шлепая босыми ногами в воде, Маргарита ведрами носила из кухни воду в кабинет критика и выливала ее в ящики письменного стола. Потом, разломав молотком двери шкафа в этом же кабинете, бросилась в спальню. Разбив зеркальный шкаф, она вытащила из него костюм критика и утопила его в ванне. Полную чернильницу чернил, захваченную в кабинете, она вылила в пышно взбитую двуспальную кровать в спальне. Разрушение, которое она производила, доставляло ей жгучее наслаждение, но при этом ей все время казалось, что результаты получаются какие‑то мизерные. Поэтому она стала делать что попало. Она била вазоны с фикусами в той комнате, где был рояль. Не докончив этого, возвращалась в спальню и кухонным ножом резала простыни, била застекленные фотографии. Усталости она не чувствовала, и только пот тек по ней ручьями. “

Месть Маргариты потрясает Латунского. С тех пор критик с ужасом вспоминает этот случай:
“. Да, говорят, что и до сих пор критик Латунский бледнеет, вспоминая этот страшный вечер. “

Это был цитатный образ и характеристика критика Латунского в романе “Мастер и Маргарита” Булгакова.

Критик Латунский в романе Мастер и Маргарита Булгакова сочинение

Проблему взаимосвязи человека и искусства, истинного творчества и алчного отношения к нему раскрывали в произведениях многие писатели, не исключение и Михаил Афанасьевич Булгаков, который показал судьбу творческого человека и ему противопоставленных ложных мастеров литературы в романе «Мастер и Маргарита».

Критик О. Латунский (М. А. Булгаков не называет его имени, лишь первую букву) – второстепенный персонаж романа, современный представитель литературной и художественной Москвы, член редакционной коллегии в газете, один из ложных мастеров слова МАССОЛИТа. Дом литераторов представлял собой ресторан «Грибоедов», название которого ассоциируется скорее не со знаменитым писателем, а с поеданием грибов.

Читайте также:
Как хорошо ты, о море ночное - анализ стихотворения Тютчева

Латунский отрицательно отозвался о романе Мастера, бывшего историка, написавшего великий роман о Понтии Пилате, в статье, озаглавленной как «Воинствующий старообрядец». Произведение Мастера было обречено на безвестность, после чего Мастер и его возлюбленная, Маргарита, стали негативно относиться к критику. Не поняв великого смысла романа, Латунский оказал влияние на судьбу Мастера. Не выдержав гнобления критиков, талантливый писатель оказался в психиатрической больнице.

О внешности критика известно немного, только из разговора Маргариты и Азазелло становится ясно, что его волосы пепельного цвета и он похож на патера (католического священника).

Как и другие члены МАССОЛИТа, Латунский не думал о вечных ценностях, его работы нельзя назвать произведениями. Критик был далёк от настоящего искусства, он ценил своё положение в обществе, материальные вещи, которые оказывались у него потому, что он являлся представителем литературной Москвы. Латунский жил в квартире под номером 84 в недавно построенном восьмиэтажном доме, фасад которого «выложен черным мрамором», у входной двери «виднеется фуражка с золотым галуном и пуговицы швейцара».

Маргарита, став позже ведьмой, мстит обидчику, критику Латунскому. Девушка устроила погром в его квартире, что принесло ей огромное удовольствие: учинила потоп «носила из кухни воду в кабинет критика и выливала ее в ящики письменного стола», разбила зеркальный шкаф, испортила костюм, вылила чернила на кровать, разрезала простыни. Позже Латунский с ужасом, бледнея, вспоминает об учинённом погроме.

Образ критика Латунского помог М. А. Булгакову раскрыть в произведении проблему творчества, противопоставив ложному литературному миру настоящего творца.

Цыганский погром в Одесской области как проявление «постмайданного» синдрома

Погромы цыган в Одесской области — следствие не решаемых местными властями проблем и одно из проявлений национализма, в том числе погромного характера, расцветшего на Украине после Майдана, считает политолог и публицист Станислав Бышок.

Народный бунт, вылившийся в погромы цыганских домов, начался в Одесской области в ночь с субботы на воскресенье после того, как 27 августа на окраине села Лощиновка в заброшенном доме было обнаружено тело зверски изнасилованной и убитой восьмилетней девочки.

После того, как стало известно, что в убийстве подозревается 20-летний местный житель из местной общины ромов (цыган), в селе вспыхнули массовые беспорядки. Около трехсот человек, вооружившись палками и камнями, начали громить жилища цыган. Начавшиеся ночью погромы продолжались и утром, до тех пор, пока в конфликт не вмешалась полиция. Власти Украины вынуждены были ввести в поселок дополнительные полицейские подразделения.

По данным полиции, погромщики подожгли один цыганский дом, в других постройках оказались выбиты стекла и изуродована мебель. Никто из цыган не пострадал.

В Интернете появилось несколько видеозаписей погрома, на одной из записей видно, как украинские полицейские сажают в машину несколько женщин, предположительно, из общины ромов. Возможно, это родственницы подозреваемого в убийстве девочки.

Подоплеку конфликта в Одесской области Федеральному агентству новостей объяснил политический аналитик Международной мониторинговой организации CIS-EMO, политолог и публицист Станислав Бышок. По мнению политолога, хотя бунт местных жителей имеет под собой почву, было бы неправильно снимать вину с украинских властей, поощряющих проявления национализма, в том числе радикального.

«Будем откровенны, многие считают, что цыгане на Украине, да и в России занимаются двумя промыслами — либо поют в театре «Ромэн», либо занимаются деятельностью, в той или иной степени противоправной, — отметил собеседник ФАН. — В этой связи отношение населения к цыганам, особенно не в больших городах, а в поселках, где те компактно проживают, конечно, достаточно настороженное, и — будем откровенны — люди имеют к этому достаточно оснований. А кроме того этот погром — это проявление национализма, в том числе погромного характера, а на подобные явления на Украине в постмайданный период власти нередко закрывают глаза».

Именно эти факторы, по словам политолога, и сошлись в истории в Одесской области.

«Здесь мы видим два фактора — возмущение местных жителей бездействием властей и тем, что представитель цыганской общины предположительно совершил чудовищное преступление. Да и общее недовольство подобным соседством явно имеет место, потому что, скорее всего, ромы там занимаются отнюдь не выращиванием помидор или арбузов. А с другой стороны, сейчас в Донбассе относительное затишье, а люди с радикальными убеждениями никуда не делись, и они как-то пытаются проявлять свой радикализм. Соответственно, есть повод, есть определенная подозрительность в отношении того, что один из представителей цыганской общины совершил преступление. И хотя понятно, что не все цыгане виноваты в этом преступлении, но тут уже сыграл свою роль принцип коллективной ответственности»,— отметил Станислав Бышок.

История публикации романа

При жизни автор читал у себя дома отдельные места близким друзьям. Значительно позже, в 1961 году, филолог А. З. Вулис писал работу по советским сатирикам и вспомнил подзабытого автора «Зойкиной квартиры» и «Багрового острова». Вулис узнал, что жива вдова писателя, и установил с ней контакт. После первоначального периода недоверия Елена Сергеевна дала почитать рукопись «Мастера». Потрясённый Вулис поделился своими впечатлениями со многими, после чего по литературной Москве пошли слухи о великом романе. Это привело к первой публикации в журнале «Москва» в 1966—1967 гг. (тираж 150 тыс. экз.). Там было два предисловия: Константина Симонова и Вулиса.

Полный текст романа по ходатайству К. Cимонова вышел уже после смерти Е. С. Булгаковой в издании 1973 года. В 1987 году доступ к фонду Булгакова в Отделе рукописей Библиотеки имени Ленина впервые после смерти вдовы писателя был открыт для текстологов, готовивших двухтомник, изданный в 1989 году, а окончательный текст был опубликован в 5-м томе собрания сочинений, вышедшем в 1990 году.

Булгаковедение предлагает три концепции прочтения романа: историко-социальную (В. Я. Лакшин), биографическую (

Читайте также:
Композиция повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка» идейная структура произведения, версии интерпретации эпизодов и интересные особенности сюжетной линии

Заслуженный покой

В отличие от Мастера, Маргарита более деятельна. Она готова на все, чтобы спасти своего возлюбленного. Благодаря ее усилиям Воланд возвращает его из клиники и восстанавливает сожженную рукопись романа о Понтии Пилате. Однако Мастер даже тогда не верит в возможное счастье: «Меня сломали, мне скучно, и я хочу в подвал». Он надеется, что Маргарита одумается и покинет его нищего и несчастного.

Но вопреки его желанию Воланд дает роман на прочтение Иешуа, который, хотя и не может забрать Мастера к себе, но просит сделать это Воланда. Хотя в большей степени Мастер предстает пассивным, бездейственным и сломленным, он отличается от общества москвичей 30-х годов самоотверженной любовью, честностью, доверчивостью, добротой и бескорыстием. Именно за эти моральные качества и уникальный художественный талант высшие силы дарят ему еще один подарок судьбы – вечный покой и общество любимой женщины. Так, история Мастера в романе «Мастер и Маргарита» заканчивается счастливо.

Тест по произведению

Сломанные кресты, поваленные памятники, снятые ограды – такую картину увидели жители ст. Павелец 7 марта, когда пришли на местное кладбище. Они сразу же обратились к своему участковому и в дежурную часть МО МВД России «Скопинский».

В этот же день многие сельчане, узнав о происшествии, поспешили проверить могилы своих близких. В общей сложности, по предварительным подсчетам, пострадали более 20 захоронений. Вандалы где-то просто свалили памятники и кресты, а где-то разбили о мраморные плиты бутылки. Деревянные кресты они сломали у основания, вырвали из могил и цинично расставили по периметру кладбища. Глава Павелецкого городского поселения Александр Авдохин высказал свою точку зрения по поводу происшествия:

– Больше всего пострадала правая часть нового кладбища, причем, разбивали не все могилы подряд, а словно выборочно. Я считаю, что это сделал кто-то из местных, и скорее всего молодежь.

9 марта на кладбище тоже было довольно многолюдно: кто-то приехал посмотреть на следы погрома и оценить состояние могил близких родственников, а кто-то уже целенаправленно пришел наводить порядок на разрушенных захоронениях.

Александр Осин, местный житель:

– Я на работе узнал о таком диком происшествии. Мы специально пришли посмотреть, в порядке ли могилы наших родных. Слава Богу, в порядке. Конечно, все жители в недоумении – такого у нас никогда не было!

Сотрудники полиции продолжают проверку по данному факту и проводят следственные мероприятия.

вандализм кладбище Павелец Скопинский район

Мастер и Маргарита

Мы продолжаем напряженно работать, чтобы улучшить наш сайт и перевести его на другие языки. Русская версия этой страницы еще не совсем готова. Поэтому мы представляем здесь пока английскую версию. Мы благодарим вас за понимание.

The critics Latunsky and Ariman, and the writer Mstislav Lavrovich have quite some power on the master. They form the editorial board that has to decide on the possible publication of his novel.

This editorial board rejects the manuscript about Pontius Pilate so it can’t be published. According to the editorial secretary Lapshennikova, «a girl whose eyes were crossed towards her nose from constant lying», the publisher was provided with material for two years ahead, and therefore the question of printing the novel, as she put it, «did not arise». Yet, it is criticized in the press, and more in particular by the aforementioned Latunsky, Ariman, and the writer Mstislav Lavrovich.

Ariman started the offensive. Under the title An attack on the enemy he warned all and sundry that the master had attempted to foist into print an apology for Jesus Christ. Two days later, Mstislav Lavrovich published a second article, in which he recommended to «strike back». He wrote about «pilatism» and «an icon-dauber who had ventured to foist it — again that accursed word — into print». And Latunsky published that same day an article entitled A Militant Old Believer.

Joyless autumn days set in. The monstrous disaster with his novel has cut out a piece of the master’s soul. The psychological desintegration sets in…

After her flight on the broom in chapter 21, Margarita will take revenge on Latunsky — «Latunsky eighty-four… Latunsky eighty-four…», she repeated in some sort of rapture while she was going impetuously up the stairs of the Dramlit building, where Latunsky lived in apartment 84.

The name Latunsky is probably a contraction of the names of two real critics, who were rather hostile to Bulgakov. The first one was Osaf Semenovich Litovsky (1892-1971), who was the chairman of the Главный репертуарный комитет (Главрепертком) (Glavrepertkom) or the Central Committee for Repertoires from 1930 to 1937. In a debate at the Meyerhold Theatre, Litovsky had introduced the term Булгаковщина (Bulgakovshchina) or Bulgakovism after the first performances of Bulgakov’s play Days of the Turbins. So, now you know immediately what Bulgakov meant when he used the term Pilatism.

The second is the critic Alexander Robertovich Krips (1892-1938), who wrote under the pseudonym Alexander Robertovich Orlinsky, and who called to resistance against Bulgakovism.

Osaf Semeznovich Litovsky actually lived in the building at Lavrushinsky pereulok 17, which Bulgakov used as a prototype for Dramlit. Moreover, he lived on the seventh floor, in apartment 84, exactly the apartment which Margarita destroyed in the novel after her flight on the broom over Moscow.

Ariman is probably the real critic Leopold Leonidovich Averbach (1903-1939). From 1925 to 1932, Leopold Averbach was the secretary of the writers’ union Российская Ассоциация Пролетарских Писателей (РАПП) [Rossyskaya assotsiatsiya Proletarskikh Pisateley] (RAPP) or the Russian Association of Proletarian Writers. Averbach was an intolerant advocate of proletarian literature and one of Bulgakov’s fiercest opponents. Bulgakov has given him the name of the Persian evil spirit Ariman. In 1926, Averbach wroteЗа пролетарскую литературу or About the Proletarian Literature, in which he called Bulgakov «the most prominent representative of the right wing».

Читайте также:
Слово о полке Игореве кратко читать произведение

Lavrovich could be Vsevolod Vitalyevich Vishnevsky (1900-1951), the man who made remove Bulgakov’s plays Бег and Мольер [Molière] from the repertoire of the Moscow Art Theatre MKhAT. In 1933 Vishnesky wrote, among other things, the film scenario We from Kronstadt, which inspired Bulgakov to introduce the writer Iohann from Kronstadt among the writers in the Griboedov House in chapter 5.

The self-willed Ukrainean polemicist Alfred Nikolajevich Barkov (1941-2004) argued that the Latunsky character was based on the former People’s Commissar for Education, Enlightenment and Sciences Anatoliy Vasilyevich Lunacharsky (1875-1933), and that The Master and Margarita itself was a parody of Faust and the City, a play written by Lunacharsky in 1918.

The literary critic and philologist Georgy Aleksandrovich Lesskis (1917-2000), who wrote the comments of the 1990 edition of the novel, argued that Lunacharsky was the prototype for Berlioz.

The description of the opposition to the work of the master contains characteristics of all aforementioned critics. Bulgakov obviously wanted to symbolise the entire literary machinary, rather than specific individual critics. Maybe that’s the reason why Margarita, after her flight on the broom, contents herself with destroying just Latunsky’s flat, and not the man himself. Revenge against the system rather than against persons. One of the characteristics of this system was that books that were refused for publication, and thus nobody could have read outside the author’s inner circle, were nevertheless criticized in the press. The same happened at the end of the ’50’s when Boris Leonidovich Pasternak (1890-1960) had tried to publish Doctor Zhivago.
Поместить эту страницу |

Прием отсутствия имени собственного в наименовании персонажа

Перед читателем предстает человек «с острым носом, встревоженными глазами… примерно лет тридцати восьми». Таков портрет мастера. «Мастер и Маргарита» – роман достаточно противоречивый. Одним из противоречий является наименование героя.

Для создания образа Михаил Булгаков использует достаточно распространенный прием – безымянность героя. Однако если во многих произведениях отсутствие имени собственного в наименовании персонажа объясняется лишь собирательностью образа, в романе «Мастер и Маргарита» этот прием имеет более расширенную цель и конкретную идею. Безымянность героя подчеркивается в тексте дважды. Первый раз он принял то, как называла его возлюбленная – мастером. Второй же раз в клинике для душевнобольных в разговоре с поэтом Бездомным он сам подчеркивает отречение от имени. Он признает, что утратил его и стал пациентом № 118 из первого корпуса.

Латунский — характеристика критика в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

  • Сочинения
  • По литературе
  • Булгаков
  • Образ и характеристика Критика Латунского в романе Мастер и Маргарита

О. Латунский – один из антигероев романа «Мастер и Маргарита», второстепенный персонаж, не получивший подробного портрета внешности или внутренних качеств. При этом Латунский сыграл важную роль в жизни Мастера, в пух и прах раскритиковав его рукопись. Мастер жалеет, что вместо Берлиоза не погиб Латунский. Не склонный к жестокости, Мастер глубоко переживает отказ в публикации произведения всей его жизни, поэтому и представляет себе Латунского своим смертным врагом. Эта ненависть передается Маргарите. Став ведьмой, Маргарита не упустила возможность свершить месть за своего возлюбленного, учинив погром в квартире Латунского.

Прообразом Латунского послужил реальный критик, чья работа стала препятствием для Булгакова. Свою неприязнь он перенес на страницы романа, тем самым увековечив образ недальновидного критика, который не смог распознать писательский гений Мастера и его самого.

В романе «Мастер и Маргарита» критик проживает в роскошной квартире в новом многоэтажном доме. Маргарита, ломая дорогую обстановку его квартиры, покрылась потом, и все равно ее усилия казались ей самой незначительными. Роскошь и материальное благо критика резко контрастировали с убогостью каморки Мастера. Единственный талант Латунского заключался в критике писателей, а гений Мастера был признан даже сверхъестественными силами.

Всего лишь выполнив свою работу, критик Латунский стал причиной целого ряда событий, которые Булгаков описал так ярко. Уныние Мастера, отчаяние и последующая ярость Маргариты – все это последовательные элементы повествования. Если бы Латунский одобрил рукопись Мастера, ничего этого бы не случилось, и события развивались совсем иначе. У Маргариты не оказалось бы повода посетить бал Воланда. Другими словами, злополучная статья Латунского послужила переломным моментом в сюжете, направила события развиваться в нужном автору русле. При этом столь ключевая фигура не получила значимого места в произведении, оставшись эпизодической личностью. Возможно, это указание на то, что в жизни писатели редко контактируют с критиками, особенно с такими, которые неблагоприятно отзываются об их творениях.

Газетная травля Мастера

В произведении Булгакова рассказывается о том, как высокообразованный историк, владеющий несколькими языками, написал роман о Понтии Пилате и последних днях Иешуа Га-Ноцри, прообразом которого был Иисус Христос. Автор вложил в произведение всю душу, но при попытке публикации на роман обрушилась волна профессиональной критики.

Организатором литературной травли был критик Латунский. В редакционную коллегию, которая решала вопрос о публикации романа о Понтии Пилате, также входили:

  • критик Ариман;
  • литератор Мстислав Лаврович.

Редакционная коллегия сразу отклонила роман Мастера. По словам секретаря Лапшинской, в издательстве был набран материал на два года вперед, поэтому о публикации не могло быть и речи.

Хоть роман не дошел до публики, на него обрушилась волна критики:

  1. Первой вышла статья Аримана. Он утверждал, что в романе автор пытался «оправдать» Иисуса Христа.
  2. Затем Мстислав Лаврович опубликовал критическую статью, в которой писал о «пилатизме» и величал автора «иконописцем».
  3. Самая разгромная и беспощадная статья принадлежала Латунскому. В ней он назвал автора воинствующим «старообрядцем».
Читайте также:
Узник анализ стиха Пушкина - тема, основная мысль, размер

Рассудок Мастера не выдержал травли. Он сошел с ума и в отчаянии уничтожил рукопись. Прочитав газетные статьи, знакомый главного героя Алоизий Могарыч захотел заполучить его квартиру и написал на него ложный донос. Мастера арестовали, но, разобравшись, отпустили.

Автор романа, лишившийся денег, квартиры и возлюбленной, решил найти покой в клинике для душевнобольных.

Аннушка, которая разлила масло

В миру — Анна Горячева, Аннушка-Чума и даже «дура с Садовой».

Соседка Булгакова по коммунальной квартире. Скандалистка, алкоголичка и сплетница. А вот фотографию Анны Горячевой Булгаковскому музею подарил в 2006 году внук Аннушки, преуспевающий швейцарский адвокат, знающий четыре языка. Как причудливо тасуется колода!

Та самая Аннушка.

Описание Латунского

Булгаков не уточняет имени критика. Известен лишь инициал «О» перед его фамилией. Возможно, его звали Осип или Олег. О внешности Латунского сказано, что это был пепельный блондин. Его показал Маргарите Азазелло во время похорон Берлиоза, обезглавленного трамваем. Та сочла, что критик похож на пастора.

Мастер, считавший роман о Понтии Пилате главным делом своей жизни, возненавидел Латунского всей душой. Эта ненависть передалась и Маргарите. Состав ведьмой, она решила отомстить ему. Но главные герои понимали, что во времена воинствующего атеизма мало надежды на то, что будет опубликован роман о временах Иисуса Христа. В этом виноваты не столько критики, сколько система. В своей мести Маргарита ограничивается тем, что громит квартиру своего врага. Мастеру и его возлюбленной чужда жестокость. Злобу и ненависть ко всему живому и по-настоящему талантливому испытывает лишь Латунский.

Маяковский превратился в Рюхина, а Демьян Бедный — в Берлиоза

На канале «Россия» с успехом идет повтор сериала «Мастер и Маргарита» Владимира Бортко. Мы решили повнимательней всмотреться в персонажей: с кого они списаны?

Не секрет, что в образе Мастера много самого Булгакова, а история его любви с Маргаритой очень напоминает последнюю любовь самого автора — с Еленой Сергеевной Булгаковой (Шиловской). Но и второстепенные персонажи романа потому выглядят такими живыми и объемными, что имели прототипов в тогдашнем московском бомонде. Большую часть земных героев «Мастера и Маргариты» Михаил Афанасьевич Булгаков со свойственным ему убийственным юмором написал со своих знакомцев.

«Уберите этого бородатого комсомольца!»

Один из самых «пострадавших» современников Булгакова — поэт Александр Безыменский. Именно с него ядовитый автор «Мастера и Маргариты» срисовал поэта Бездомного.

Безыменский был пламенным революционером. С 1917 года он возглавлял газету «Красная молодежь» и с успехом публиковал стихи вроде «Октябрьских зорь» и «Юного пролетария». Поэт был одним из самых непримиримых критиков Булгакова.

В одной из своих эпиграмм на Безыменского Владимир Маяковский написал: «Уберите от меня этого бородатого комсомольца!» Эта история и была положена в основу сцены ссоры Бездомного и поэта Рюхина в «Мастере и Маргарите». Рюхина, бездарного крикуна, завидующего Пушкину («…Что-нибудь особенное есть в этих словах. «Буря мглою…»? Не понимаю. Повезло, повезло. ») Булгаков списал с великого пролетарского поэта, с которым его связывала обоюдная антипатия. Поссорив этих анекдотических героев, Булгаков «приложил» обоих своих недоброжелателей.

Миша Берлиоз был «упитан и лыс», как Демьян Бедный

Портрет страдальца, потерявшего голову на рельсах московского трамвая, был как будто срисован с фотографий поэта Демьяна Бедного. Берлиоз, так же, как и его прототип, «был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке». Настоящий Демьян Бедный был страстным атеистом и писал пламенные антирелигиозные стихи.

Михаил Берлиоз в романе поплатился за то, что заявил при Воланде, мол, ни Бога нет, ни дьявола.

Как Булгаков «открутил голову» Немировичу-Данченко

Михаил Афанасьевич много лет сотрудничал с Московским художественным театром. Сначала как автор пьес, затем как режиссер-ассистент. Он отчетливо недолюбливал Владимира Ивановича Немировича-Данченко, одного из отцов-основателей МХАТа. У них было множество разногласий по поводу постановок булгаковских пьес. Михаил Афанасьевич называл Немировича-Данченко «филистером» и всячески измывался над ним в своих произведениях. В «Театральном романе», например, был выведен некий Аристарх Платонович, который, вместо того чтобы руководить театром, постоянно торчит за границей. А в «Мастере и Маргарите» он трансформировался в Жоржа Бенгальского — развязного пьяницу-конферансье, которому кот Бегемот откручивает голову прямо на сцене театра «Варьете».

И прочие статисты…

Директор ресторана «Дом Грибоедова», где заседает литературная братия, Арчибальд Арчибальдович как две капли воды похож на Якова Розенталя по кличке Борода, который был директором ресторанов Дома Герцена, Дома Союза писателей и Дома печати.

Взяточник Никанор Иванович Босой, председатель жилконторы дома № 302-бис по Большой Садовой, стал собирательным образом всех деятелей жилищных трестов, которые писателю немало попортили крови в жизни.

МИСТИКА

Что связывало Булгакова с масонами

Отец писателя был приват-доцентом Киевской духовной академии. Один из своих трудов он посвятил масонству. Михаил Афанасьевич читал эту работу и многое оттуда почерпнул. Например, сцена Великого бала у сатаны является прямой пародией на масонские обряды. Булгаков интересовался и демонологией. Это подтверждают его черновики, в которых найдено множество выписок из соответствующей литературы.

По словам литературоведа, преседателя Всероссийского булгаковского фонда Мариэтты ЧУДАКОВОЙ, «Булгаков написал в письме правительству СССР: «Я — писатель мистический». Это не так-то просто истолковать. Он хорошо знал, что такое «мистический опыт», как раз то, что испытывает Елена в «Белой гвардии» во время молитвы о выздоровлении брата: глубочайшее, интимное религиозное переживание. В то же время не чужд он был и «мистическому» в ходячем смысле — том самом, который имел в виду, восклицая по поводу странностей современной ему жизни: «Ну, это уже мистика, товарищи!»

КСТАТИ

У Воланда родилась внучка, а кот Бегемот лечится от алкогольной зависимости

Что произошло в жизни актеров, сыгравших в сериале «Мастер и Маргарита» Бортко?

Актер Олег Басилашвили (Воланд) свои участившиеся после съемок болезни не склонен связывать с кознями героя. Он много играет в театре, а в его личной жизни произошло приятное событие, он впервые стал дедушкой (дочь подарила ему внучку).

Читайте также:
«Фантазёры» краткое содержание рассказа Н.Н. Носова для читательского дневника, анализ произведения, характеристика главных геров, основная мысль и тема

У Александра Филиппенко (Азазелло) начались проблемы со зрением (возможно, из-за того, что он на съемках все время носил линзу, имитирующую бельмо на глазу). Смешная деталь — во время съемок у артиста постоянно пропадал стул для отдыха в перерывах. И теперь Филиппенко включил в райдер новый пункт: на съемках ему положено три стула! (На одном он отдыхает, на второй складывает одежду, на третий — текст роли.)

Александра Абдулова (Коровьев) и Кирилла Лаврова (Понтий Пилат), к сожалению, после съемок не стало…

Сергей Безруков (Иешуа) ушел в религию — ездит с женой по святым местам, посещает храмы и монастыри, участвует в их восстановлении… В актерской тусовке разошлась шутка: «Безруков сыграл богочеловека. Теперь хочет — Бога. А потом — Себя).

Актер Александр Баширов, сыгравший и озвучивший кота Бегемота, как и его персонаж, любит выпить и покуролесить. Артиста частенько видят подшофе, а иногда он и на съемочную площадку выходит с похмелья. Но остается востребованным — талант!

Актера Александра Адабашьяна после сериала мучают сердечные и головные боли (в фильме его Берлиозу отрезают голову). С сердечным приступом недавно актер был госпитализирован в Институт им. Склифосовского, где ему сделали операцию. Сейчас он проходит реабилитацию дома.

У Валерия Золотухина (Никанор Иванович Босой) произошла страшная трагедия — повесился сын. Потом актер сломал ногу и ходил на костылях…

Влад Галкин, как и его герой поэт Бездомный, оказался в психушке. Бездомный в фильме совершает неадекватные поступки — ныряет в Москву-реку, приходит на прием в «Метрополь» в подштанниках. В жизни Галкин тоже удивил всех стрельбой в баре, после которой впал в такую депрессию, что ему потребовалась психиатрическая помощь…

Александр Галибин (Мастер) после съемок попал в сильнейшую автокатастрофу, был на грани жизни и смерти, но не верит в «мистический шлейф» романа Булгакова. Кстати, его роль должен был сыграть Машков, который, попав накануне съемок в ДТП, из суеверия отказался от съемок. Галибин сегодня целиком ушел в работу и в семью.

ИЗ ПЕРВЫХ УСТ

Литературовед, председатель Всероссийского булгаковского фонда Мариэтта ЧУДАКОВА об актерах сериала:

«Я, во всяком случае, была благодарна создателям фильма, что они не сочиняли под булгаковским заглавием другое, свое произведение. Это ведь очень распространенный соблазн, как все мы знаем.

Мне было грустно читать и слушать яростные поношения Кирилла Лаврова и Олега Басилашвили – причем речь шла не об игре, а о возрасте актеров. Басилашвили, заявляли, не чинясь, наши агрессивные телезрители, «слишком стар для Воланда»! Людям, которые точно знают возраст Сатаны, мне возразить нечего. То же самое – про Лаврова в роли Пилата. На юбилее Б.Н.Ельцина я специально подошла к Кириллу Лаврову, назвала себя и сказала, что мне очень нравится его рисунок роли Пилата – человек со своим прочным жизненным опытом и соответствующим взглядом на мир вдруг сталкивается с таким взглядом, о существовании которого он просто не подозревал. У актера остро прорисовано было сильнейшее, но сдержанное, — очень, я бы сказала, современное! — изумление этого крупного римского чиновника… Сколько обезумевших от жадности сегодняшних российских чиновников представить себе не могут искреннего бескорыстия!

И Кирилл Лавров был тронут — видно было, что ему важно было это одобрение на фоне хора почти оскорбительных суждений…

Вообще я увидела на примере булгаковского сериала, отношения к нему — у нас перестали ценить усилия соотечественников, сочувствовать трудностям, с которыми сталкиваются люди, взявшиеся за большой замысел… Преобладает недоброжелательность, насмешка… «

День в истории. 15 февраля: петлюровцы устроили крупнейший еврейский погром времен Гражданской войны

О. Латунский – один из антигероев романа «Мастер и Маргарита», второстепенный персонаж, не получивший подробного портрета внешности или внутренних качеств. При этом Латунский сыграл важную роль в жизни Мастера, в пух и прах раскритиковав его рукопись. Мастер жалеет, что вместо Берлиоза не погиб Латунский. Не склонный к жестокости, Мастер глубоко переживает отказ в публикации произведения всей его жизни, поэтому и представляет себе Латунского своим смертным врагом. Эта ненависть передается Маргарите. Став ведьмой, Маргарита не упустила возможность свершить месть за своего возлюбленного, учинив погром в квартире Латунского.

Прообразом Латунского послужил реальный критик, чья работа стала препятствием для Булгакова. Свою неприязнь он перенес на страницы романа, тем самым увековечив образ недальновидного критика, который не смог распознать писательский гений Мастера и его самого.

В романе «Мастер и Маргарита» критик проживает в роскошной квартире в новом многоэтажном доме. Маргарита, ломая дорогую обстановку его квартиры, покрылась потом, и все равно ее усилия казались ей самой незначительными. Роскошь и материальное благо критика резко контрастировали с убогостью каморки Мастера. Единственный талант Латунского заключался в критике писателей, а гений Мастера был признан даже сверхъестественными силами.

Всего лишь выполнив свою работу, критик Латунский стал причиной целого ряда событий, которые Булгаков описал так ярко. Уныние Мастера, отчаяние и последующая ярость Маргариты – все это последовательные элементы повествования. Если бы Латунский одобрил рукопись Мастера, ничего этого бы не случилось, и события развивались совсем иначе. У Маргариты не оказалось бы повода посетить бал Воланда. Другими словами, злополучная статья Латунского послужила переломным моментом в сюжете, направила события развиваться в нужном автору русле. При этом столь ключевая фигура не получила значимого места в произведении, оставшись эпизодической личностью. Возможно, это указание на то, что в жизни писатели редко контактируют с критиками, особенно с такими, которые неблагоприятно отзываются об их творениях.

Судьба писателя и его творения в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

1. Многоплановость произведения. 2. Евангельские мотивы. 3. Неразрывность добра и зла. 4. Общечеловеческие ценности романа. Что бы делало твое добро, если бы не существовало зла? М. А. Булгаков М. А. Булгаков — величайший русский писатель с очень и очень непростой литературной судьбой. Так сложилось, что большая часть его произведений стали известны читателям только после смерти автора. Роман «Мастер и Маргарита» стал главным произведением всей жизни писателя. Роман «Мастер и Маргарита» — сложнейшее многоплановое произведение. В нем затронуты самые разные вопросы, ответ на которые читатель должен найти сам. Особое место в романе занимают главы, которые рассказывают о последних днях земной жизни Иисуса Христа. Это интерпретация Евангелия от Матфея. Вопросы религиозной и общечеловеческой нравственности ставятся в этих главах. Мы узнаем о Иешуа. Это совершенно особый человек, настоящий святой. Иешуа верит в доброту людей, считает, что в каждом есть божья искра и стремление к свету. Но праведник не идеализирует окружающих. Он сознает, что люди обладают не только положительными качествами, есть у них и пороки. Этот дуализм, по сути своей, и представляет вечную борьбу добра и зла. В каждом человеке есть добро и зло. Это вечный ход вещей, и смертные не могут нарушить его. На протяжении всего романа мы видим борьбу добра и зла. Эта борьба вне времени и пространства. Добро и зло неразрывно связаны, без зла не может быть добра. Читатель постигает эти истины благодаря необыкновенным героям романа. Очень большое значение имеет профессор Воланд. Легко догадаться, что это сам сатана.

Читайте также:
Заметался пожар голубой - анализ стиха и история создания

В романе «Мастер и Маргарита» поднимаются важные общечеловеческие вопросы о смысле жизни, о душе, о Боге. На самых первых страницах оказывается, что атеизм бессилен перед чем-то высшим. Булгаков выступает в этом романе как мистик. И мистические мотивы не могут оставить читателей равнодушными. Однако мистика в романе не самоцель, хотя она прекрасна. Особенность произведения в том, что оно построено, как роман в романе. Действие осуществляется в двух временах — в Москве 30-х годов и в древнем городе Ершалаиме (Иерусалиме). В Москве появляется сатана, который намерен устроить, согласно древним традициям, весенний бал полнолуния. В древнем городе Ершалаиме римский прокуратор Пилат судит бродячего философа Иешуа, выносит ему смертный приговор. Эти сюжеты связаны благодаря Мастеру. Именно он выступает как автор произведения о Иешуа. Мастер предстает как человек, которому открылась истина, неведомая окружающим. Сам Мастер живет в Москве 30-х годов. Мистические мотивы органично вплетаются в канву произведения, заставляя читателя в очередной раз задуматься о чем-то очень и очень важном, в частности о духовности. Уже в самом начале произведения мы видим беседу воинствующего атеиста с дьяволом. Увы, Берлиозу в голову не приходит, что в мире есть силы более могущественные, чем он может себе представить. Чем заканчивается его уверенность в абсолютный разум? Трагедией. Гибель Берлиоза в сущности оправдана. Не может и не должен человек жить без духовности, без веры в бога и дьявола, ведь человеческая жизнь, по сути, так хрупка и уязвима. И без веры в то, что есть могущественные силы, эта жизнь не имеет смысла.

В романе «Мастер и Маргарита» каждый несет ответственность за свои поступки. Могущество Пон тия Пилата не может спасти его от наказания за то, что он так распорядился судьбой Иешуа. На по верку могущество его оказывается мнимым, впрочем, как и все, чем может владеть человек. В произведении Булгаков позволят себе острую и злую сатиру над советской действительностью. Вопросы, с которыми сталкиваются люди в повседневной жизни, в частности квартирный вопрос, так портящий людей, очень актуальны во все вре мена. Булгаков мастерски изображает быт советской России, нравы людей. Писатель с иронией подмечает все недостатки советской действи тельности. Он ничего не приукрашивает, показывает все, как есть. Особое место в романе занимает тема любви. Булгаков говорит о вечной любви и обещает пока зать ее читателю. Это глубокое чувство олицетворяет Маргарита. Она находит силы защитить свою любовь от всех и всего. И находит счастье и вечный покой со своим любимым. В романе поднимается и тема судьбы художника. Судьба Мастера во многом похожа на судьбу самого писателя. Трагизм Мастера в том, что он сломлен обстоятельствами, он бессилен, не способен бороться. Мастер все силы души вложил в свое произведение. Но, увы, общество не только не оценило результата его трудов, но даже высмеяло их. Это оказалось тяжелым ударом для Мастера. Душевная болезнь настигла его. Однако духовное богатство и кристальная честность Мастера спасли его. Он получил как награду вечный покой вместе с возлюбленной. Теперь уже никто и ничто их не разлучит. Возвышенность и трагичность финала романа заставляет задуматься о том, что все земные ценности преходящи. И перед лицом вечности ничто не имеет особого значения. Но, с другой стороны, общечеловеческие ценности все равно актуальны, пока люди любят, страдают, к чему-то стремятся, о чем-то мечтают. Трагическая судьба Мастера не случайна. Булгаков говорит о том, что в те трагические годы участь творческой личности была незавидной. Роман «Мастер и Маргарита» дошел до читателей больше, чем через четверть века. Впервые публикация романа появилась в 1966 году в журнале «Москва». Это стало возможным благодаря усилиям вдовы писателя Е. С. Булгаковой и поддержке К. М. Симонова. Роман произвел на читателей шокирующее впечатление. Немудрено, ведь он является уникальным произведением. Нельзя не сказать и об удивительном языке, которым написано произведение. Оно не может оставить равнодушным никого. В настоящее время роман «Мастер и Марга рита» является одним из любимейших произведений наших современников.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: