Нулевой артикль – что это такое и когда он употребляется

Нулевой артикль в английском языке: когда артикль не нужен?

Нулевой артикль — это то же самое, что и отсутствие артикля. Обычно говорят, что в английском два артикля: неопределенный aan, определенный the. Иногда добавляют, что третий артикль — это нулевой артикль.

    Неопределенный артикль: This is a jar of sugar. — Это (какая-то) банка сахара. Определенный артикль: This is the jar of sugar. — Это (некая определенная) банка сахара. Нулевой артикль: This is sugar. — Это сахар.

7 случаев, когда не нужен артикль (нужен нулевой артикль)

Рассмотрим примеры случаев, когда артикль не используется.

1. Перед неисчисляемыми существительными.

Неисчисляемые существительные обозначают идеи, абстрактные понятия, вещества, массы — то есть не такие предметы, которые можно пересчитать поштучно (тогда нужен был бы aan) или при этом не выделяются как уникальные, конкретные (тогда нужен артикль the). Например: sugar — сахар, sadness — тоска, knowlenge — знание, information — информация.

Пройдите тест на уровень английского:

I need to buy sugar. — Мне нужно купить сахара.

Information can be very valuable. — Информация может быть очень ценной.

Мы не говорим «I need to buy a sugar», потому что сахар представляется как масса, а не штучные предметы, и не говорим «An information is valuable», потому что информация — это общее, обобщающее понятие. Но мы можем использовать здесь артикль the — смысл заметно изменится:

I need to buy the sugar. — Мне нужно купить (какого-то определенного) сахара.

The information can be very valuable. — (Эта, определенная) Информация может быть очень ценной.

К этой же категории можно отнести названия:

    Игр, видов спорта:

I like football — Я люблю футбол.

They don’t have pizza. — Здесь нет пиццы (имеется в виду пицца как блюдо вообще, а не отдельная порция).

    Приемов пищи:

We are going to have breakfast. — Мы собираемся позавтракать.

He has amnesia. — У него амнезия.

2. Перед исчисляемыми существительными во множественном числе.

Опять же, если по смыслу не требуется определенный артикль. То есть в тех случаях, где, будь существительное в единственном числе, а не множественном, мы поставили бы артикль aan.

К примеру, если мы говорим не о конкретных студентах, а о студентах вообще, артикль не нужен:

Students have to study a lot. — Студентам приходится много учиться.

Если мы говорим не о конкретных машинах, а о каких-нибудь машинах или машинах в целом, артикль не нужен:

There are cars everywhere in this city. — В этом городе повсюду машины.

Но артикль the нужен, если мы говорим о группе конкретных лиц, предметов:

I was talking to the students about their plans for the future. — Я говорил со студентам об их планах на будущее.

Can you see the cars behind us? — Ты видишь машины позади нас?

3. Перед исчисляемыми существительными, когда они обозначают не столько сам предмет, сколько назначение или «идею» предмета.

Обычно это какое-нибудь место или помещение: school — школа, church — церковь, prison — тюрьма, bed — кровать.

Когда мы используем эти слова, подразумевая их назначение, функцию, общую идею, артикль не нужен. В следующих примерах места и предметы называются с точки зрения их назначения:

If we get caught, we will go to prison. — Если мы попадемся, нас отправят в тюрьму.

I thought I had to go to hospital because I was sick. — Я думал, что мне нужно пойти в больницу, потому что я был болен.

I go to bed around eleven. — Я иду спать около одиннадцати.

This is the city where I went to school. — Это город, в котором я учился (ходил в школу).

Примечание: под school в английском часто понимают любое учебное заведение, в том числе колледж или университет, а под выражением to go to school — учиться, быть студентом.

В этих примерах речь идет не о какой-то конкретной тюрьме, а о тюремном заключении вообще, то есть тюрьма здесь — это функция тюрьмы, а не конкретное здание. Под больницей подразумевается место, где оказывают медицинскую помощь, а не конкретное место. Речь идет не о кровати, а о том, чтобы поспать. Здесь говорится хоть и о конкретной школе, но подразумевается не столько сама школа как здание, сколько учеба в школе, функция школы как учебного заведения.

Все эти слова можно поставить в такой контекст, где понадобится the, потому что речь пойдет о конкретных местах, а не их назначении:

I visited him in the prison. — Я навестил его в тюрьме.

I forgot my phone in the hospital. — Я забыл свой телефон в больнице.

Hide under the bed. — Спрячься под кроватью.

The school where I went to is on TV now. — Школу, в которую я ходил, сейчас показывают по телевизору.

О тюрьме, больнице, школе говорится как о месте, а не как о функции, а под кроватью подразумевается не функция «место для сна», а предмет мебели.

4. Перед именами собственными

Hi, John, have you seen Mary? — Привет, Джон, ты видел Мэри?

I love San-Diego — Я люблю Сан-Диего.

    Страны, если это не существительное во множественном числе (the Netherlands), а в названии нет слов вроде federation, kingdom, islands и т. д.:

Russia (но the Russian Federation).

England, Scotland (но the United Kingdom)

Читайте также:
Английское сочинение на тему мой класс - читать примеры онлайн

5. Перед днями недели, месяцами

See you on Monday. — Увидимся в понедельник.

I was born in August. — Я родился в августе.

При этом времена года обычно используются с артиклем the:

The winter is coming. — Зима приближается.

6. В заголовках новостей, вывесках, объявлениях

В газетных заголовках традиционно допускается не ставить артикль даже там, где он нужен — из соображений краткости и стиля. В объявлениях, вывесках, кратких инструкциях тоже часто опускаются артикли.

Plane Crashes On House. — Самолет упал на дом.

Keep Area Clean. — Соблюдайте чистоту.

Insert battery. — Вставьте батарейку.

Примечание: заголовкам вообще свойственна своеобразная, упрощенная грамматика. К примеру, о событии в прошедшем часто пишут во времени Present Simple: Plane Crashes On House — Самолет упал (букв.: падает) на дом.

7. В сочетаниях предлог + транспорт.

Например: on foot — пешком, by train — на поезде, by car — на машине.

Don’t go there by car, the traffic is horrible. — Не едь туда на машине, пробки ужасные.

I love travelling by train. — Я люблю ездить на поезде.

Отдельный случай — артикли перед названиями стран, рек, континентов и т. д. Перед ними употребляется либо нулевой артикль, либо the, подробнее читайте в статье: «Артикли с географическими названиями».

Все случаи использования нулевого артикля (zero article)

Нет времени? Сохрани в

В нашем блоге уже есть общая статья про артикли, статья про неопределенный артикль и про определенный артикль the. С этого момента будет заключительная статья по этой теме — статья про zero article. Расскажем, где, как и почему он используется.

Zero article (нулевой артикль в английском ) — это по сути его отсутствие. То есть это такое условное грамматическое понятие.

В каких случаях в английском не используется артикль

Сейчас разберем все кейсы употребления нулевого артикля в английском языке, один за другим. С примерами, офкос.

Перед местоимениями

Перед местоимениями (I, we, you, us, me и так далее) артикль никогда не ставится. Это нужно запомнить. Перед притяжательными местоимениями (my, our, his и т д) тоже стоит zero article. Например:

Don’t talk with me like that — Не говори так со мной.
Where is my wallet? — Где мой кошелек?
Don’t tell her, please — Пожалуйста, не говори ей

Нулевой артикль перед абстрактными понятиями

Такие вещи нельзя посчитать или выделить, следовательно, ни определенный, ни неопределенный артикль перед такими существительными не будут уместны. Абстрактными понятиями могут быть, например:

  • Эмоции и черты характера (fear, enthusiasm, creativity, honesty, sadness…)
  • Общие термины (physics, architecture, math, geometry, literature, sociology)
  • Виды спорта (soccer, basketball, bowling…)
  • Цвета (red, green, silver, black. )
  • Языки (English, German, Hindi, Hebrew…)
  • Приемы пищи (breakfast, dinner…)
  • И т д.

I like soccer — Я люблю футбол
I don’t speak Italian — Я не говорю по-итальянски.
Yellow would be the best color for this logo — Желтый будет лучшим цветом для этого логотипа

Zero article перед неисчисляемыми существительными

  • Жидкости (water, milk, oil…)
  • Еда (rice, meat, bread, grocery…), однако есть еда, которую можно посчитать: one apple, two pancakes, three pizzas. ).
  • Пространства (sky, space…)
  • Материалы (glass, wood, plastic…)
  • Неосязаемые вещи (energy, air. )
  • Абстрактные неизмеримые понятия (love, safety, beauty…)
    И т д…

I don’t drink milk at all — Я совсем не пью молоко.
One day I will go to space — Однажды я полечу в космос.
I’m out of energy — Во мне иссякла энергия

Перед существительными во множественном числе

От любого исчисляемого существительного можно образовать множественное число. Как это делается, мы писали в статье про множественное число в английском . Нам сейчас важно то, что перед множественным числом никогда не ставится неопределенный артикль a/an. Соответственно, остается два варианта: либо the, либо ничего (то есть zero article).

Определенный артикль the мы используем, когда указываем на что-то конкретное. Если мы ни на что такое не указываем, то в таком случае используется нулевой артикль.

I don’t want children (тут дети — абстрактное понятие, мы не имеем в виду каких-то конкретных)
vs
The children are lost (конкретные дети потерялись).

Нулевой артикль в английском языке перед именами собственными

  • Имена и фамилии: Alice, Smith, Tylor Swift… Но если мы говорим про семью, то артикль уже ставится. Например: the Johnsons, the Brandsons.
  • Названия брендов и компаний: Collin’s, McDonald’s, Nike, BWM… Кроме нескольких исключений, когда артикль является частью названия (например, The Beatles и ряд других). Заострять внимание на этих исключениях не обязательно, особенно на начальных этапах. Но имейте в виду, что к исключениям относятся названия газет (The Times, The Washington Post…), названия отелей (The Ritz Hotel…) и некоторые другие имена собственные, связанные с брендами и компаниями. Да, это все непросто запомнить, но это все-таки артикли — одна из самых сложных тем.
  • Названия университетов и организаций: UN, Greenpeace, Cambridge
  • Названия планет: Mars, Venus и так далее (но the Earth, the Moon, the Sun).
  • Страны и города: Australia, Canada, China, New York, London, Tokyo… Однако в названии страны может быть артикль, если он относится не к имени собственному, а к слову, от которого оно зависит. Например: The United Kingdom (the относится к нарицательному kingdom) или The United States (the относится к слову states). В этом пункте есть и другие исключения из правил. Подробнее об этом можно почитать в этой статье.
  • Другие географические названия: Madagascar, Everest, Alaska, Nothern Ireland… Напоминаем, что есть исключения. Например, с морями и океанами артикль используется: the Mediterranean Sea, the Pacific Ocean. Мы все еще рекомендуем прочитать статью про артикли с географическими названиями.
  • Названия художественных произведений: Titanic, Green Book, Smells Like Teen Spirit, Romeo and Juliet и так далее. Исключение — случаи, когда артикль является частью самого названия: The Adventures Of Tintin, The Lost Ways, The Lost Symbol…
  • Названия достопримечательностей, парков, площадей и так далее: Eiffel Tower, Central Park, Times Square. Тут также есть исключения. Например: The White House, the British Museum. Список исключений пополняют объекты, в названии которых есть предлог of. Например: The Statue of Liberty.
  • Названия таких объектов как вокзалы и аэропорты, если они названы в честь человека. Например: Kennedy Airport, Venice Marco Polo International Airport.
  • И т д…

Do you know Nicolas? — Ты знаешь Николаса?
See you in Canada! — Увидимся в Канаде!
Have you ever read Bible — Ты когда-нибудь читал Библию?

А также…

Перед родственниками: mom, dad…

Читайте также:
Глагол may и might - случаи употребления и примеры

Перед месяцами и днями недели (Monday, Tuesday, May, September…). Кроме случаев, когда указываем на конкретный день — тогда используется артикль the.

В заголовках новостей допускается опускать артикли в пользу лаконичности.

Mom, I’m missing you — Мам, я скучаю по тебе.
Saturday is the laziest day of the week — Суббота — самый ленивый день недели.

Знакомства на английском

Слова, с которыми артикль может использоваться, а может и не использоваться

Некоторые слова могут быть абстрактными понятиями, а могут относиться к чему-то конкретному в зависимости от контекста. Таких слов — большинство. Поэтому запомнить общее правило намного важнее, чем запоминать длинные списки слов.

Возьмем в качестве примера слово bus (автобус).

The bus is being repaired — Автобус находится на ремонте. Мы говорим про один конкретный автобус, поэтому the.
We need a bus for rent. — Нам нужен автобус в аренду. Не имеет значения, что именно за автобус это будет, нужен один любой.
I go to Chicago by bus — Я добираюсь до Чикаго на автобусе. Здесь вообще не играет роли, какой это автобус. Здесь bus — это просто абстрактное понятие.

И так у многих других слов артикль будет меняться в зависимости от контекста. Давайте разберем еще один пример.

We need a solution. — Нам нужно решение. Пока не знаем, какое именно, но какое-то одно точно надо.
We have the solution — У нас есть решение. Конкретное, поэтому the.
My work is to find solutions — Моя работа заключается в том, чтобы находить решения. Здесь solutions — абстрактное понятие, так что zero article.

Общее правило нулевого артикля

Нулевой артикль используется тогда, когда не подходит никакой другой. Напомним, что a/an используется перед исчисляемыми существительными, про которые можно сказать «один из». The используется для указания на нечто конкретное. Если же предмет или понятие, о котором идет речь, не является ни «одним из», ни «чем-то конкретным из ряда других», то используется нулевой артикль.

Также важно запомнить, что артикль относится к существительному, даже если оно не является следующим за ним словом. Например:

Give me the red cup, please — Передай мне красную чашку, пожалуйста.

Ранее мы говорили о том, что перед цветами артикль не ставится, но здесь он стоит перед red. Все потому, что the относится к слову cup (чашка), а слово red — это всего лишь свойство чашки. Кстати, прилагательное в английском всегда стоит перед существительным, а артикль, относящийся к существительному, будет стоять перед прилагательным (или перед всеми прилагательными, если их несколько). Выглядит это так: артикль-прилагательное-существительное (a big house, a red car…).

Нулевой артикль в британском и американском английском

В Великобритании и Северной Америке правила использования нулевого артикля немного отличаются. Все правила совпадают, кроме одного.

В американской английском английском артикль the может использоваться перед такими словами как school, hospital, prison, church и т д, если мы имеем в виду конкретное здание. Например:

I go to church every Sunday — Я хожу в церковь каждое воскресенье
(неважно, в какую именно, в этом случае церковь — абстрактное понятие).
I am in the church in the center — Я сейчас в церкви в центре
(мы подразумеваем конкретную церковь).

В британском английском перед такими словами артикль не ставится в любом случае:

I go to school five days a week — Я хожу в школу пять дней в неделю.
I am waiting for you in school #77 — Я жду тебя в школе №77.

Сдать английский наверняка: какой сертификат лучше в разных странах

Когда артикль точно не ставится

Есть разница между нулевым артиклем и его полным отсутствием. Нулевой артикль может быть на месте, где он теоретически мог бы быть. Но есть места, где артикля никогда не бывает и быть не может (даже нулевого).

Читайте также:
Глагол should - нюансы употребления в речи и примеры

Артикли ставятся только перед существительными. Либо непосредственно перед ними (a cat), либо перед прилагательными, которые относятся к существительному (a black cat), либо перед числительным, которые также относятся к существительному (the first cat).

Иногда существительное может опускаться, но подразумеваться. Например: I missed the first train, but I caught the second (Я опоздал на первый поезд, но успел на второй). После second подразумевается слово train, но оно не прописывается во избежание тавтологии.

И есть еще одно исключение, когда артикль используется перед числительным — это в именах монархов и знати. Например: Elizabeth the Second.

Перед другими частями речи, включая местоимения, артикль никогда не ставится .

A black cat — правильно
A black a cat — неправильно
A cat is black — правильно
A cat is a black — неправильно
Cat the black — неправильно
A black cat is here — правильно
A black cat is a here — неправильно
The second cat — правильно
The second the can — неправильно

В этой статье было много правил. Мы советуем вам перечитать ее еще несколько раз позже. А пока давайте закрепим самые важные моменты:

  • Нулевой артикль в английском ставится тогда, когда ни определенный, ни неопределенный не подходят.
  • Zero article ставится перед большей частью имен собственныйх
  • Также нулевой артикль ставится перед неисчисляемыми существительными (при условии, что к ним не применяется the)
  • Артикли относятся только к существительным. Соответственно, перед другими частями артикли никогда не используются.

На этом все. Если вы еще не читали наши статьи про определенный артикль и неопределенный артикль, то советуем прочитать сейчас. Затем переходите в наш бесплатный онлайн тренажер и отработайте правила на практике.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Правила употребления нулевого артикля в английском

С таким явлением как артикль знакомятся еще в самом начале изучения грамматики английского. Однако помимо ситуаций, в которых употребляются знакомые всем неопределенный (a/an) и определенный (the) артикль, нередки случаи, когда он не ставится вовсе. Такое отсутствие a/an или the называется нулевой артикль в английском или Zero Article. Давайте изучим правила использования и варианты употребления «артикля, которого нет».

Правила употребления нулевого артикля

Как мы уже знаем, ключевая функция артикля – подчеркнуть конкретное отношение к предмету, его особенность или абстрактность. Нулевой артикль в английском языке усиливает значение как уникальности, так и общности и показывает, что предмет, о котором мы говорим – единственный в своем роде, обладает определенными свойствами или неделим.

Давайте рассмотрим варианты опущения артикля согласно правилам. Такая грамматическая норма характерна для следующих случаев:

    Неисчислимые существительные и существительные, обозначающие абстрактные понятия и явления.

Очевидно, что неисчисляемые существительные подразумевают невозможность поштучного подсчета, поэтому артикли исключены. То же самое и с абстрактными понятиями (information – информация, gravity – гравитация, joy – радость и т.д.). Так же сюда относят названия блюд (pizza, soup), видов спорта (basketball, figure skating), болезней (insomnia – бессонница) и приемов пищи (breakfast, lunch).

All you need is love. – Любовь – это все, что тебе нужно.

We run out of sallt. – У нас закончилась соль.

Один из наиболее популярных и легко запоминающихся случаев отсутствия артикля. Однако стоит отметить, что употребление нулевого артикля возможно, если речь идет о группе лиц или предметов как таковых, без указания конкретных ситуаций.

Teachers have to work a lot today. – Учителям приходится много работать сегодня (в наше время).

Keys are often lost. – Ключи часто теряются.

Правило относится к обозначению общественных учреждений (school, hospital, church, prison), а также к таким существительным как bed. Здесь все просто: если вы говорите об учреждении с точки зрения посетителя, а не здания как такового, смело употребляйте артикль, который называется нулевым.

With his stomachache, he had to go to hospital. – У него так сильно болел живот, что пришлось лечь в больницу.

It’s eleven o’clock, it’s high time to go to bed. – Уже 11 часов, самое время идти в кровать (в значении «ложиться спать»).

Еще одно правило употребления артикля Zero Article, которое легко запомнить. Имя собственное подразумевает уникальность – а потому отношение определенности или неопределенности здесь нет необходимости выражать. К этой категории можно отнести имена и фамилии, названия стран, городов и улиц, а также праздники.

Her name is Rosie Huntington-Whiteley. – Ее зовут Роузи Хантингтон-Уайтли.

Vologda is a small city. – Вологда – маленький город. I travel to Spain every summer. – Я езжу в Испанию каждое лето.

We celebrate Easter in April this year. – В этом году мы празднуем Пасху в апреле.

Очередной случай употребления нулевого артикля, который очень легко запомнить.

See you on Sunday. – Увидимся в воскресенье.

He will be back in May. – Он вернется в мае.

В этом случае артикль нередко опускают даже там, где он требуется по правилам. Такая упрощенная грамматика позволяет сделать информационное сообщение более емким и эффективным для восприятия.

Plane Lands on Corn Field. – Самолет приземлился на кукурузное поле.

No Animals Here. – Вход с животными воспрещен.

Читайте также:
Сочинение на английском моя комната - читать пример с переводом онлайн

К фразам, не требующим артикля, можно отнести словосочетания «существительное плюс числительное», «титул, должность, звание плюс имя собственное», а также:

by train – на поезде

by car – на автомобиле

by plane – на самолете

on foot – пешком

Open your workbooks on page 45. – Откройте рабочие тетради на 45 странице.

It’s about 1 km from here, let’s go on foot. – Это всего в километре отсюда, пройдемся пешком!

Queen Elizabeth II was born in 1926. – Королева Елизавета Вторая родилась в 1926 году.

Нулевой артикль: исключения

Рассказав, когда ставится нулевой артикль, нельзя не упомянуть и важные исключения из правил.

    Когда появляется определенность.

В первую очередь, это касается случаев, когда описываемая ситуация или предмет являются конкретными в контексте разговора.

The soup we ate yesterday was awful. – Суп, который мы ели вчера, был ужасным (конкретный суп в определенное время).

The information is very valuable for me. – Эта информация для меня очень ценная (именно эта информация).

The students often miss lectures. – Эти студенты часто пропускают лекции (определенная компания или группа студентов).

The church was built in the 17th century. – Церковь была построена в 17 веке (само здание церкви).

Go straight ahead to the school and then turn left. – Идите прямо до школы (школьного здания), а затем поверните налево.

The President visits Japan next week. – Президент прибывает с визитом в Японию на следующей неделе.

Теперь вы знаете все случаи употребления нулевого артикля. Внимательно изучая контекст разговора и смысл предложений, вы сможете без особых проблем использовать Zero Article в нужных ситуациях.

Автор блога: Екатерина Иванова, методолог Lim English

Когда ставится нулевой артикль?

Нулевой артикль в английском языке

Как мы знаем, в английском языке всегда должен присутствовать артикль, но есть случаи когда он не ставится, т.е. артикль — нулевой.
Таким образом получается, что в английском существует 3 артикля!

Неопределенный a / an:

This is a bottle of water. — Это бутылка воды.
(Какая-то, любая, неопределенная).

This is the bottle of water. — Это бутылка воды.
(Артикль the указывает нам на конкретную, определенную бутылку с водой).

This is water . — Это вода.
(Артикль отсутствует, т.к. это неисчисляемое существительное).

Итак, в каких случаях артикль НЕ ставится:

1. C именами собственными:

  • Lisa is a teacher. — Лиза учительница.
  • Have you met Mike ? — Вы знакомы с Майком?

2. С названиями дней недели и месяцев:

  • I have Math every Wednesday and Friday . — У меня математика каждую среду и пятницу.
  • His birthday is in July . — Его день рождения в июле.

3. С играми и видами спорта:

  • They play football .Они играют в футбол.
  • We played soccer and tennis every day! — Мы каждый день играли в футбол и теннис!

4. С названиями блюд, напитков:

  • We don’t have pizza . — У нас нет пиццы.
  • Pepsi is sweeter than Coke . — Пепси слаще Кока-колы.

5. С временными приемами пищи — завтрак, обед, ужин, полдник:

  • We are going to have lunch . — Мы собираемся пообедать.

6. С названиями праздников:

  • I don’t know about you, but Christmas is definitely my favorite holiday. — Не знаю насчет тебя, но Рождество — точно мой любимый праздник.

7. Если перед существительным стоит местоимение, а так же существительные в притяжательном падеже:

  • This is his car . Это его машина.
  • My bike is new. — Мой велосипед новый.
  • I want to see his friends . — Я хочу увидеть его друзей.

8. Перед существительными во множественном числе, если перед ними ставился неопределенный артикль в единственном числе:

  • I took a book from the shelf. — Я взял книгу с полки.
  • I took books from the shelf. — Я взял книги с полки.

P/s: Здесь мы говорим не о конкретных книгах, а в целом я констатирую что взял книги, поэтому артикль не нужен.

9. Если перед существительным употребляется количественное числительное:

  • Four boys went to the cinema. — Четыре мальчика пошли в кино.
  • I ate one orange . — Я съел один апельсин.

10. Если после существительного употребляется порядковое числительное:

  • Unit five . — Глава пятая.
  • Lesson eleven . — Одиннадцатый урок.

Слова, перед которыми не ставится артикль

1. Когда мы говорим о неопределенном количестве какого-либо вещества и употребляем местоимения some и any :

  • Give me some flour , please. — Дай мне муки, пожалуйста.
  • Take some water . — Возьми воды.
  • Is there any beer in the fridge? — Осталось немного пива в холодильнике?

В таких случаях используется местоимение some — немного, несколько, сколько-нибудь.
В вопросительных и отрицательных предложениях используется any — сколько-нибудь, нисколько.
При переводе предложений с этими словами, some и any не переводятся, и артикль с ними не ставится.

2. С неисчисляемыми существительными в обобщающем значении — артикль так же нулевой:

  • Coffee is my favorite drink. — Кофе мой любимый напиток.
  • We like cheese . — Мы любим сыр.
  • We bought delicious homemade wine . — Мы купили вкусное домашнее вино.

*Но если говорится о каком-либо конкретном веществе и его значение не обобщающее, то используется определенный артикль the .
Сказать проще: если из ситуации или контекста ясно, о чем конкретно идет речь.

Читайте также:
Новый год сочинение на английском - читать примеры с переводом онлайн

Например, кофе и вино, которое мы попробовали на вкус. Сыр, который у нас уже конкретно есть.

  • The coffee is good. – Этот кофе хороший.
  • Could you put the cheese on the table? — Ты не мог бы положить сыр на стол?
  • The wine is very good. — Вино очень хорошее.

3. Это же правило работает с неисчисляемыми существительными: вода, мука, сахар, молоко и т.д. :

  • I drink water . — Я пью воду.
  • I like snow . — Я люблю снег.

Мы не можем здесь сказать water, snow с артиклем, т.к. это не конкретные понятия, а общие.
Например, если мы говорим о конкретной воде, то определенный артикль the ставится:

  • The water in the pool is warm today. — Сегодня вода в бассейне теплая.

4. Со словами work, home, mother, father, sister, brother (о членах своей семьи) :

  • I start work at 9 o’clock. — Я начинаю работу в 9:00.
  • He is staying at home tonight. — Он остается дома сегодня вечером.
  • Father has not come yet. — Папа еще не пришел.

5. Не ставится артикль с by + транспортное средство (by bus, by plane, by car) :

  • She is going by car . — Она едет на машине.
  • Today we can go to distant countries by plane . — Сегодня мы можем отправиться в дальние страны на самолете.

6. Без артикля употребляются неисчисляемые абстрактные существительные, такие как:

love — любовь,
light — свет,
art — искусство,
music — музыка,
history — история,
power — сила и т.д.

  • I like music . — Я люблю музыку.
  • I love history . — Я люблю историю.

Это значит, что я в общем люблю музыку и историю.
Но!
Если указывается конкретно, под что танцевали, историю чего читали, то появляется определенный артикль the .

  • Couples were dancing to the music . — Пары танцевали под музыку.
  • I am reading about the history of New York. — Я читаю об истории Нью-Йорка.

Нулевой артикль в английском + *исключения

1.С названиями болезней артикль не ставится:

  • Pneumonia is an inflammation of the lungs. – Пневмония – это воспаление легких.

*Однако, есть исключения и эти названия болезней употребляются с артиклем the:

flu / the flu — грипп,
measles / the measles — корь,
mumps / the mumps — свинка.

2. Нулевой артикль — с названиями языков:

  • They speak fluent French . – Они свободно разговаривают на французском.
  • I tried to learn Japanese . – Я пытался выучить японский язык.

*Однако, если за названием языка следует слово language , то определенный артикль the ставится:

  • The French language is spoken in Belgium. – В Бельгии разговаривают на французском языке.

3. Не используется артикль с названиями стран Germany, India, Spain и т.д .

*Однако, официальные названия стран, в состав которых входят слова republic, state, kingdom, union используются с определенным артиклем the :

the United States of America, the United Kingdom of Great Britain.

*Исключения также составляют:

the Netherlands — Нидерланды, the Gambia — Гамбия, the Vatican – Ватикан.

Заключение

И в заключении можно сказать, что употребление артикля часто зависит от цели, которую вы хотите передать словами.
Если вы говорите о веществах, предметах, явлениях, как об общем понятии, то артикль не нужен, т.е. он будет нулевой.
Если вы говорите об этом же, но как о конкретных вещах, то появляется определенный артикль the.

Другие случаи употребления нужно просто заучить.

Нулевой артикль в английском языке

Помимо того, что существительные английского языка могут употребляться с определенным артиклем the и неопределенным a(n), бывают случаи, когда артикль перед существительным вовсе не нужен. Такой отсутствующий артикль в английском языке называется нулевым. В этой статье мы расскажем о случаях его употребления.

Мы используем нулевой артикль:

    С неисчисляемыми существительными, обозначающими вещества, жидкости, газы и абстрактные понятия.

Water is necessary for life. – Вода необходима для жизни.

Compassion is one of his brightest features. – Сострадание – одна из самых ярких его черт.

Если речь идет о каком-то конкретном предмете или веществе, следует употреблять определенный артикль the.

The rice we ate yesterday was delicious. – Рис, который мы ели вчера, был восхитителен.

The weather this autumn is wonderful! – Этой осенью прекрасная погода!

Trees produce oxygen. – Деревья вырабатывают кислород. (слово употреблено в общем смысле: не какие-то конкретные деревья, а все деревья)

I like the trees outside my house. – Мне нравятся деревья возле моего дома. (имеются в виду конкретные деревья)

Breakfast is the most important meal of the day. – Завтрак – самый важный прием пищи в течение дня.

Но если перед таким существительным стоит прилагательное, то следует использовать неопределенный артикль a/an.

Mr. Simpson had a tasty supper. – У мистера Симпсона был вкусный ужин.

Jack was in prison. – Джек был в тюрьме. (в качестве заключенного)

Jack’s mother went to the prison to see him. – Мама Джека отправилась в тюрьму повидаться с ним. (она отправилась в здание тюрьмы как посетитель)

Это правило подробно объясняет преподаватель Стюарт в следующем видео.

Перед словосочетаниями:

    Существительное + числительное.

Open your book on page 13. – Откройте свою книгу на странице 13.

She travels by bus all the time. – Она все время путешествует автобусом.

President Reagan was born in 1911. – Президент Рейган родился в 1911 году.

Если упоминается титул без имени, тогда следует использовать артикль the.

Yesterday the Minister of Education attended the biggest university in the country. – Вчера министр образования посетил самый крупный университет в стране.

Также нулевой или определенный артикль используются, когда мы говорим об уникальной должности или профессии, неопределенный – если должность неуникальная.

He’s been appointed (the) top manager of this department. – Его назначили топ-менеджером этого отдела (в этом отделе только один топ-менеджер).

He is a sales manager in this department. – Он работает менеджером по продажам в этом отделе (он один из нескольких менеджеров по продажам в отделе).

Football is a popular game. – Футбол – популярная игра.

She cooks lasagna every Friday. – Она готовит лазанью каждую пятницу.

I speak French. – Я говорю по-французски.

Но если название языка употребляется со словом «язык», то необходим определенный артикль.

The French language is spoken in some parts of Canada. – В некоторых частях Канады говорят на французском языке.

Blue is my favourite colour. – Голубой – мой любимый цвет.

This boy is sick with asthma. – Этот мальчик болен астмой.

Исключения, которые могут употребляться как с нулевым, так и с определенным артиклем: flu / the flu (грипп), measles / the measles (корь), mumps / the mumps (свинка).

She caught (the) flu. – Она подхватила грипп.

Wall Street is famous all over the world. – Уолл-стрит знают во всем мире.

Times Square is situated in the central part of Manhattan. – Таймс-сквер находится в центральной части Манхэттена

The prices in Johnson’s Pharmacy are low. – В аптеке Джонсона цены ниже.

Cambridge University is one of the oldest in the world. – Кембриджский университет – один из старейших в мире.

My dream is to see Buckingham Palace. – Моя мечта – увидеть Букингемский дворец.

Исключение: the White House (Белый дом).
Стран, состоящих из одного слова:

I’m from England. – Я из Англии.

Названия стран во множественном числе или состоящие более чем из одного слова, употребляются с определенным артиклем the: the Philippines (Филиппины), the United States of America (Соединенные Штаты Америки).
Некоторых географических объектов: континентов, гор, озер, одиночных островов.

Africa is a large continent. – Африка – большой континент.

Mount Etna is a volcano. – Гора Этна – вулкан.

Lake Baikal is situated in Russia. – Озеро Байкал находится в России.

Madagascar is known for its nature. – Мадагаскар славится своей природой.

Мы представили основные случаи употребления нулевого артикля. Для того чтобы повторить их, предлагаем посмотреть обучающее видео.

Читайте также:
Сочинение на английском моя комната - читать пример с переводом онлайн

Теперь вы знаете правила употребления нулевого артикля в английском языке и сможете использовать их на практике. Предлагаем пройти наш тест, чтобы проверить, насколько хорошо вы поняли материал.

Данная тема тесно связана с другими, описанными в статьях, на которые необходимо обратить внимание:

После ознакомления с ними рекомендуем пройти следующий тест для закрепления материала: «Тест #1 на употребление артиклей в английском языке».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Артикли в английском языке

О чем эта статья:

1 класс, 2 класс, 3 класс

Общие правила употребления артиклей в английском языке

Артикль — это служебная часть речи, которая указывает на определенность или на неопределенность существительно. Например, вы пьете с другом кофе и хотите сказать, что кофе отличный, он вам нравится.

На русском мы говорим: «Мне нравится этот кофе». Или просто «Вкусный кофе» — из контекста понятно, что речь не о кофе вообще, а именно об этом, в вашей чашке.

Чтобы тоже самое сказать на английском, потребуется артикль the — он подчеркивает определение. Смотрите:

  • I like the coffee. – Мне нравится этот кофе.
  • I like coffee. – Мне нравится кофе в принципе.

Всего в английском два вида артиклей: определенный the (definite article) и неопределенный a/an (indefinite article). А еще бывает, что артикль не ставится — такие случаи называют нулевым артиклем (zero article).

Правила употребления артиклей a/an и the в английском языке — rules

Неопределенный (indefinite article) — a/an. Используется с исчисляемыми существительными в единственном числе: яблоко, стол, ручка.

  • I heard a story (исчисляемое существительное в единственном числе). – Я услышал историю.

Определенный (definite article) — the. Употребляют с исчесляемыми и с неисчисляемыми существительными независимо от их числа.

  • It is the good advice (неисчисляемое существительное). – Это хороший совет.

Нулевой(zero article) — артикль не ставится с неисчисляемыми числительными, которые нельзя посчитать: вода, музыка, дождь. И с исчисляемыми во множественном числе.

Если перед существительными стоят притяжательные местоимения (my, his), указательное местоимение (this, that) или числительное (one, two) — артикль не используют. Логика такая: эти слова перетягивают на себя функцию определения — итак понятно о чем речь:

  • This is my vase. – Это моя ваза.
  • I have one brother and two sisters. – У меня есть брат и две сестры.

Если перед существительным стоит прилагательное — артикль ставим перед ним:

  • It’s a sunny day. – День сегодня солнечный.
Читайте также:
Английское сочинение на тему мой класс - читать примеры онлайн

В двух словах использование артиклей в английском языке можно описать так: неопределенный артикль берем, когда говорим не о конкретном предмете, а вообще (как с кофе). А если хотим указать на что-то конкретное — используем определенный артикль в значении «вот этот, тот самый».

Давайте еще раз посмотрим на примеры articles в таблице:

A/An

The

I had an apple for lunch. — На обед я съел яблоко. (какой-то одно яблоко)

The apple was very good. — Яблоко было вкусное. (то самое яблоко, которое я съел на обед)

My parents bought a dog. — Мои родители купили собаку. (какую-то одну собаку, непонятно какую именно)

The dog is so cute. — Собака такая хорошенькая. (та самая собака, которую купили родители)

Would you like to watch a film? — Хочешь посмотреть фильм? (пока не знаем, какой фильм)

Sure, let’s watch the film that has been released this week. — Конечно, давай посмотрим фильм, который вышел на этой неделе. (конкретный фильм)

Подключайся к нашим онлайн урокам по английскому языку, для учеников 10-18 лет!

Неопределенный артикль a/an в английском языке

Неопределенный артикль an в английском произошел от числительного one (один) — так проще запомнить его значение: этот артикль употребляется со словами в единственном числе. Однако это не значит, что артикль a/an можно заменить на слово one и наоборот..

У неопределенного артикля в английском языке (the indefinite article) две формы:

A — перед согласными звуками: a book, a table, a flower

An — перед гласными: an apple, an article, an idea

Значение у этих форм одинаковое, разница лишь в том, с какими словами мы их используем — по сути, это придумали для удобства и красоты. Не очень то комфортно произносить два гласных звука подряд. Попробуйте сказать: «a apple», а затем — «an apple».

При этом вся фишка именно в звуке, а не в букве. Например, со словом university мы используем артикль а, поскольку звук /ju/ или /йу/ по английски — согласный. А со словосочетанием honest boy (честный мальчик) говорим an — букву h не произносят, поэтому первый звук этого слова гласный (о).

Кстати, в случае с последним примером мы выбирали артикль не по существительному, а по глаголу, который перед ним стоит. Такая тактика вытекает из правила: если перед существительным стоит глагол — артикль ставим перед ним.

Давайте еще раз закрепим правила употребления неопределенного артикля a/an.

A

An

Слово начинается с согласного звука:

Слово начинается с гласного звука:

Когда употреблять неопределенный артикль в английском языке

Вот случаи, в которых мы используем этот артикль.

1. Говорим о чем-то общем, а не о конкретном или когда выделяем что-то одно из группы подобных вещей или явлений:

  • I’d like to buy a skirt. – Я бы хотела купить юбку. (не какую-то конкретную, а вообще)
  • It’s a car. – Это машина. (просто какая-то машина)
  • He’s a doctor. – Он врач. (один из группы врачей)

2. Когда существительное представляет некую группу предметов, лиц, явлений. Вместо артикля хорошо встают слова «любой», «каждый», «всякий» (every, any) представитель данной группы.

  • If you want to be an engineer, you should study a lot. – Если ты хочешь стать инженером, ты должен много учиться. (инженер как представитель данной профессии)
  • Would you like an apple? – Хочешь яблоко? (любое)

3. Когда речь о чем-то в единственном числе — часто с единицами измерения веса, длины, количества:

  • I’d like a cup of coffee, please. – Я бы хотел чашечку кофе. (только одну чашку)
  • I ran a kilometer without a stop. – Я пробежал километр без остановки. (один километр)

В english есть устойчивые словосочетания, которые передают однократность действий:

to have a rest – отдохнуть

to have a snack – перекусить

to make a mistake – ошибиться

to give a lift – подвезти

to play a trick – подшутить

4. Когда говорим о каком-то предмете, явлении или человеке первый раз. А если за время разговора снова упоминаем его — тогда используем артикль the: он даст понять, что мы имеем в виду все тот же предмет или лицо.

    Yesterday I saw a dog in the street. The dog was hungry. – Вчера я увидел собаку на улице. Эта собака была голодной.

Первый раз говорим просто о некой собаке, а второй — о той самой, об этой же собаке.

5. При регулярных повторяемых событиях в выражениях «раз в месяц/каждый месяц», «дважды в год/каждый год»:

  • I do yoga twice a week. – Я занимаюсь йогой дважды в неделю.

Идея в том, что мы делаем что-то некоторое количество раз в один временной промежуток: день, неделю, год.

Когда неопределенный артикль не используется

Если существительное стоит во множественном числе:

  • They are dancers. – Они танцоры.

Если существительное неисчислимое, то есть мы не можем его посчитать:

Определенный артикль the в английском языке

Определенный артикль the обязан своим происхождением слову that (тот). Его используют с существительными в единственном и во множественном числе, с исчисляемыми и с неисчисляемыми. Но это не значит, что применение артикля допустимо везде подряд. Давайте разберем употребление артикля the.

Читайте также:
Обучение младших школьников английскому языку - описание

Когда употреблять определенный артикль в английском языке

1. Говорим о предмете, который существует в единственном экземпляре, о чем-то уникальном:

  • Where is the longest river in the world? – Где находится самая длинная река в мире? (она одна такая, самая длинная, поэтому используем the)

2. Когда мы говорим о том, о чем уже упоминали ранее. Пример:

    A car crashed into a wall. The car was quite badly damaged. – Машина врезалась в стену. Она (машина) была сильно повреждена.

В первом случае это какая-то, одна из машин врезалась в стену, а во втором — именно эта, та же самая машина повреждена.

3. Перед такими словами, как same (такой же), whole (целый), right (правый), left (левый), wrong (неправильный), only (только), main (главный), last (последний), next (следующий), previous (предыдущий).

  • The whole class did not passed the exam. – Весь класс не сдал экзамен.
  • We have the same values. – У нас одинаковые ценности.

4. Перед порядковыми числительными: первый, второй, тридцать шестой — все потому, что порядковый номер подчеркивает некую уникальность того, о чем речь:

  • Who was the first boy you fell in love with? – Кто был первым парнем, в которого ты влюбилась?

5. С прилагательными в превосходной степени: самый веселый, самый красивый. Логика тоже в уникальности объекта.

  • That was the most beautiful view I have ever seen. – Это лучший вид, который я когда-либо видела.

6. Перед такими существительными, как cinema (кинотеатр), theater (театр), а также словами, которые обозначают место, где происходит некое действие.

  • We often go to the cinema with friends. – Мы часто ходим в кинотеатр с друзьями.

Когда артикль the не используют

Есть несколько случаев, в которых определенный артикль использовать не принято — просто запомните их:

Нулевой артикль в английском языке

Мы не ставим артикль с англ существительными в следующих случаях:

1. С неисчисляемыми существительными (которые нельзя посчитать): абстрактные понятия, жидкости, газы.

  • You should drink a lot of water. – Тебе нужно пить много воды.

2. С исчисляемыми существительными во множественном числе, когда говорим о некой группе людей или предметов:

  • Trees produce oxygen. – Деревья вырабатывают кислород.
    Здесь имеем ввиду не какие-то конкретные деревья, а в целом.

3. Со словами school, church, bed, hospital, college, university, court, prison, home, когда речь идет об их прямом назначении:

  • Mary is at home now. – Мэри сейчас дома.
    Не в каком-то конкретном доме, а в целом.

4. Перед названиями видов спорта, игр (football), напитков (juice), блюд, языков (french but the french language), цветов (blue), болезней (flu), городов, улиц, парков (Times Square), любых заведений, которые содержат имя (Eddy’s Bar), важных общественных организаций из двух слов (Cambridge University), стран из одного слова (Russia), некоторых географических объектов: гор, островов, озер (Baikal, Madagaskar).

Исключение: The White House

5. Если перед существительным стоит притяжательное местоимение (my, his), указательное указательное местоимение (this, that, my, our), другое существительное в притяжательном падеже (my father’s, Mary’s) или отрицание «no».

  • This is my table. – Это мой стол.
  • I have no children. – У меня нет детей.

6. При описании способа передвижения с предлогом by: by bus (на автобусе), by car (на машине), by plane (на самолете), by foot (пешком).

Таблица артиклей a/an и the

Используйте эту шпаргалку, чтобы поставить правильный артикль:

Потренируемся

Теперь вы знаете все об английских артиклях — а теперь давайте тренироваться. Попробуйте поставить артикли там, где это нужно:

1. I come to … school by … bus. But today … bus was late. Я езжу в школу на автобусе. Но сегодня автобус опоздал.

2… John is … youngest but … cleverest boy at … class. Джон — самый младший, но самый умный мальчик в классе.

3. It rained, so I stayed at … home in … morning. But today … sun is shining brightly in … sky. Шел дождь, поэтому утром я остался дома. Но сегодня ярко светит солнце в небе.

4. On … Wednesday … kids were tired and they went to … bed very early. В среду дети устали и пошли спать очень рано.

5. My mother is … best woman in … world and I’m … happiest child! Моя мама — лучшая женщина на свете, а я самый счастливый ребенок в мире!

6. They are having … test on … fifth of October У них будет тест пятого октября.

7. What … beautiful painting! … artist is such … talented person. Какая красивая картина! Художник — такой талантливый человек.

Ответы:
1. – , – , the
2. – , the, the, –
3. – , the, the, the.
4. – , the, –
5. the, the, the.
6. a, the.
7. a, the, a.

Основные сведения о нулевом артикле в английском языке

Что такое артикль? Определение термина

Артикль — это служебное слово, один из признаков существительного. В английском языке используется для обозначения определенности и неопределенности.

В русском языке артикля нет. В некоторых языках артикли меняются по числам, родам и падежам.

В английском используются всего 2 типа артикля:

  1. Неопределенный — a (an).
  2. Определенный — the.
Читайте также:
Словарь иностранного языка - особенности ведения и изучения

Правило 1

Неопределенный — употребляется только с существительными в единственном числе, когда речь идет об одном из ряда однородных предметов. Перед согласными он имеет форму «a», перед гласными — an.

Определенный — применяется, когда речь идет о конкретном предмете.

I have an apple. The apple is red. В первом предложении мы говорим о том, что у нас есть одно яблоко (одно из многих, какое-то яблоко). Во втором предложении мы уточняем, что это яблоко красное. Поскольку мы уже упоминали яблоко, то речь идет о конкретном предмете и поэтому здесь требуется определенный артикль.

Обычно артикль не переводится на русский язык, но иногда определенный артикль можно перевести словом «этот», для того чтобы подчеркнуть оттенок определенности.

I see a cat. The cat is black. Я вижу кота. Этот кот черный.

Нулевой артикль — это отсутствие артикля перед существительными.

По-английски термин звучит «Zero Article»:

  1. Zero — нуль.
  2. Article — артикль.

Пример 3

I don’t like apples. Я не люблю яблоки.

I see cats. Я вижу котов.

Когда артикль не требуется

Артикль не ставится в следующих случаях:

  1. Перед существительными во множественном числе.
  2. С неисчисляемыми существительными.
  3. Перед многими собственными именами.
  4. При наличии других определителей.
  5. В устойчивых словосочетаниях.

Перед существительными во множественном числе

Артикль не нужно ставить перед исчисляемыми именами существительными во множественном числе, если речь идет не о конкретных предметах.

My father reads books. Мой отец читает книги.

Если бы существительное в данном предложении было в единственном числе, требовалось бы поставить неопределенный артикль: «My father reads a book».

Но неопределенный артикль не ставится перед существительными во множественном числе, поэтому здесь никакого артикля не требуется.

С неисчисляемыми существительными

К неисчисляемым относятся:

  1. Абстрактные понятия, идеи и чувства: information (информация), lie (ложь), joy (радость).
  2. Жидкости: water (вода), milk (молоко), tea (чай).
  3. Сыпучие: flour (мука), sugar (сахар), sand (песок).
  4. Другие предметы и вещества, которые можно посчитать только в конкретных порциях, кусочках, граммах: bread (хлеб), money (деньги), cheese (сыр).

Пример 5

We always have bread at home. У нас всегда дома есть хлеб.

Children are playing with sand. Дети играют с песком.

С именами собственными

С большинством имен собственных артикли не применяются:

  1. Имена, фамилии, прозвища, клички: Ann Smith (Анна Смит), Nelson Mandela (Нельсон Мандела), Cinderella (Золушка).
  2. Страны и континенты: Russia (Россия), France (Франция), Europe (Европа).
  3. Города: London (Лондон), Paris (Париж), St. Petersburg = Saint Petersburg (Санкт-Петербург).
  4. Названия отдельных островов и гор: Cyprus (Кипр), Everest (Эверест).
  5. Наименования улиц, площадей, городских дорог: Broadway (Бродвей), Red Square (Красная площадь), Fifth Avenue (Пятая Авеню).
  6. Названия месяцев, дней недели: in October (в октябре), on Wednesday (среда).
  7. Наименования предметов и научных дисциплин: History (история), Mathematics (математика).
  8. Названия языков: English (английский), French (французский).

Исключение 1

Исключения представляют собой названия стран, состоящие из нескольких слов, а также наименования государств во множественном числе: the United States of America (Соединенные Штаты Америки), the Netherlands (Нидерланды).

Названия крупнейших дорог пишутся с определенным артиклем: the Lincoln Highway (автомагистраль Линкольна), the South Eastern Freeway (южно-восточная автострада).

Названия горных цепей, озер и групп островов пишутся с определенным артиклем: the Alps (Альпы), the Maldives (Мальдивы).

Если присутствует слово «Lake», то артикль не ставится: the Ontario (Онтарио), но: Lake Ontario (озеро Онтарио).

При наличии других определителей

Если перед существительным стоят другие определительные слова, то артикль не нужен.

В качестве определителей могут выступать:

  • притяжательные местоимения: my, his, her и другие;
  • указательные местоимения: this, that, these, those;
  • неопределенные местоимения: some, any;
  • вопросительные (which, what);
  • существительные в притяжательном падеже.

Пример 6

There is a pen on the table. На столе лежит ручка.

His pen is on that table. Его ручка лежит на том столе.

I have this pen. Эта ручка у меня.

Give me any pen. Дайте мне любую ручку.

Which pen is on this table? Какая ручка лежит на этом столе?

This is Ann‘s pen. Это ручка Анны.

В устойчивых словосочетаниях

Есть ряд устойчивых выражений, в которых артикль не употребляется:

  • at breakfast (dinner, lunch) — за завтраком (обедом, ланчем);
  • at home — дома;
  • by car (train, bus, plane) — ехать на машине (поездом, автобусом, самолетом);
  • by heart — наизусть, на память;
  • by mistake — по ошибке;
  • in case of — в случае;
  • in secret — втайне, по секрету;
  • in/on time — вовремя.

Пример 7

He did it in secret from everyone. Он сделал это втайне от всех.

She always comes on time. Она всегда приходит вовремя.

Различия в употреблении нулевого и определенного артиклей

Обычно определенный артикль ставится перед исчисляемыми существительными, которые уже упоминались в тексте.

Our teacher asked us to make tables. The tables are difficult.

Наш учитель попросил нас сделать таблицы. Таблицы сложные.

Употребление определенного артикля перед неисчисляемыми является оправданным только в том случае, если говорящий хочет конкретизировать предмет, о котором он говорит.

Juices are made from fruits. Соки делают из фруктов.

The juice is delicious. Этот сок вкусный. Имеется в виду конкретный сок, а не какой-то другой.

Для того чтобы определить, нужен определенный артикль или нет, можно мысленно подставить слово «этот».

Читайте также:
Неисчисляемые существительные в английском - суть и примеры

We ate soup yesterday. The soup tasted awful.

Мы вчера ели суп. По вкусу суп был ужасным.

Иногда определенный артикль ставится даже перед именами и фамилиями, если нужно конкретно подчеркнуть, о ком идет речь.

his family is not very polite. The Smiths never say greetings.

Эта семья не очень вежливая. Смиты никогда не здороваются.

Нулевой артикль. Особые случаи

В некоторых случаях употребление артиклей вызывает затруднение. Рассмотрим наиболее распространенные ошибки.

Названия народов, языков, национальностей

Как правило, здесь артикль не требуется.

Определенный артикль нужен, если после наименования идут слова «language» (язык), «people» (народ).

Learning English is not easy. Обучение английскому языку — непростое занятие.

The English language is the primary language of many countries. Английский язык является основным языком для многих стран.

Russians likes holidays. Русские любят праздники.

He is popular with the Russian people. Он популярен среди русского народа.

Приемы пищи

С названиями приемов пищи обычно используется нулевой артикль. Но если мы описываем их, даем им оценку или хотим подчеркнуть конкретный прием пищи, то нужно использовать определенный.

I always eat sausages for breakfast. Я всегда ем сосиски на завтрак.

The breakfast was stale. Завтрак был несвежим.

Времена суток и поры года

Определенный артикль используется в устойчивых выражениях:

  • in the evenings (morning, afternoon) — вечером (утром, днем);
  • in the daytime — днем, в дневное время;
  • during the summer (winter) — летом (зимой);
  • in the late spring (autumn) — поздней осенью;
  • all through the night — всю ночь.

Почти во всех остальных случаях используется нулевой артикль.

I walked home at night. Я шел домой ночью.

I do my exercises in the morning. Я делаю зарядку по утрам.

Morning is a wonderful time of the day. Утро — прекрасная пора суток.

При наличии описательного определения ставится артикль «a».

It was a frosty morning. Это было морозное утро.

Болезни

Как правило, перед болезнями артикль не ставится. Но есть ряд исключений, перед которыми допустимо использование «the».

  • the measles — корь;
  • the flu — грипп;
  • the plague — чума.

Перед названиями симптомов болезней ставится a (an):

  • a cough — кашель;
  • a runny nose — насморк;
  • a headache — головная боль.

When I was a child, I often suffered from bronchitis and pneumonia.

В детстве я часто болел бронхитом и пневмонией.

I have a headache and a cough. It could be the flu.

У меня головная боль и кашель. Возможно, это грипп.

Контрольные упражнения

3 Упражнение №1

Вставьте нужный артикль. Переведите текст.

. new pupil entered . classroom. It was . blue-eyed boy with . blond hair. He looked around in . confusion. All . desks were occupied. Finally he found . empty seat. His neighbour was . short girl with . long hair.

3 Упражнение № 2

Исправьте ошибки в географических названиях.

The France, United States of the America, Chicago, Netherlands, Russia, Philippines, Andes, Lake the Baikal, the Madagascar, the Trafalgar Square.

3 Упражнение № 3

В каком из этих предложений перед названием времени суток следует поставить нулевой артикль?

  1. I have difficulty getting up in ….. morning.
  2. I like to go out at ….. night.
  3. ….. morning was cold.
  4. It was ….. terrible night.
  5. I usually have a light lunch in ….. daytime.

3 Упражнение № 4

Заполните пропуски там, где это необходимо.

  1. This is . my puppy.
  2. I have . terrible headache.
  3. . Moscow is . capital of . Russia.
  4. Do you like . chocolate?
  5. . Everest is . highest mountain in . world.

3 Упражнение № 5

Переведите предложения с русского на английский.

  1. Я обычно путешествую на поезде.
  2. Мой отец — доктор.
  3. Мне нравится читать интересные книги.
  4. Я часто гуляю со своей собакой по вечерам.
  5. У меня есть деньги, чтобы купить это.

Ответы

Упражнение №1

A new pupil entered the classroom. It was a blue-eyed boy with blond hair. He looked around in confusion. All desks were occupied. Finally he found an empty seat. His neighbour was a short girl with long hair.

В класс вошел новый ученик. Это был голубоглазый мальчик со светлыми волосами. Он растерянно посмотрел по сторонам. Все парты были заняты. Наконец он нашел свободное место. Его соседкой оказалась невысокая девочка с длинными волосами.

Упражнение № 2

France, the United States of America, Chicago, the Netherlands, Russia, the Philippines, the Andes, Lake Baikal, Madagascar, Trafalgar Square.

Упражнение № 3

  1. I have difficulty getting up in the morning.
  2. I like to go out at night.
  3. The morning was cold.
  4. It was a terrible night.
  5. I usually have a light lunch in the daytime.

Упражнение № 4

  1. This is my puppy.
  2. I have a terrible headache.
  3. Moscow is the capital of Russia.
  4. Do you like chocolate?
  5. Everest is the highest mountain in the world.

Упражнение № 5

  1. I usually travel by train.
  2. My father is a doctor.
  3. I like to read interesting books.
  4. I often walk my dog in the evenings.
  5. I have money to buy it.
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: