“Оловянный” или “оловяный”, как правильно пишется?
Как правильно написать слово: “оловянный” или “оловяный ”?
Правило:
Одна буква “н” пишется в прилагательных, которые образованы от существительных при помощи суффиксов “-ин”, “-ан”, “-ян”.
Но, данное слово относится к исключениям и пишется с двумя “н”: “оловянный”.
Другие исключения из правила:
- деревянный,
- оловянный,
- стеклянный.
Примеры с использованием слова “оловянный”:
Подходит ко мне: «Купи, барин, крест серебряный, всего за двугривенный отдаю; серебряный!» Вижу в руке у него крест и, должно быть, только что снял с себя, на голубой, крепко заношенной ленточке, но только настоящий оловянный с первого взгляда видно, большого размера, осьмиконечный полного византийского рисунка.
Достоевский Ф. М., Идиот, 1869.
В сопровождении моей продрогшей собаки взошел я на крылечко, в сени, отворил дверь, но, вместо обыкновенных принадлежностей избы, увидал несколько столов, заваленных бумагами, два красных шкафа, забрызганные чернильницы, оловянные песочницы в пуд весу, длиннейшие перья и прочее.
Тургенев И. С., Записки охотника, 1852.
Мы, сотрудники, собирались обыкновенно по четвергам, приходили часам к трем, усаживались пить чай из никогда не чищенного огромного самовара, пили из дешевых, пузырчатых, зеленого стекла стаканов, с оловянными ложечками.
Гиляровский В. А., Москва газетная, 1935.
Его толстое лицо расплылось в мягкой, полусонной улыбке, серый глаз ожил, смотрит благожелательно, и весь он какой-то новый. За ним стоит широкоплечий мужик, рябой, с большими усами, обритой досиня бородою и серебряной серьгой в левом ухе. Сдвинув набекрень шапку, он круглыми, точно пуговицы, оловянными глазами смотрит, как свиньи толкают хозяина, и руки его, засунутые в карманы поддевки, шевелятся там, тихонько встряхивая полы.
Горький Максим, Хозяин, 1913.
Ярким летним днем Самгин ехал в Старую Руссу; скрипучий, гремящий поезд не торопясь катился по полям Новгородской губернии; вдоль железнодорожной линии стояли в полусотне шагов друг от друга новенькие солдатики; в жарких лучах солнца блестели, изгибались штыки, блестели оловянные глаза на лицах, однообразных, как пятикопеечные монеты.
Горький Максим, Жизнь Клима Самгина, 1936.
Утром: больные, кроме паралитика и толстого мужика, умываются в сенях из большого ушата и утираются фалдами халатов; после этого пьют из оловянных кружек чай, который приносит из главного корпуса Никита.
Чехов А. П., Палата № 6, 1892.
В праздничные вечера в домах и в палисадниках шипели самовары, и, тесно окружая столы, нарядно одетые семьи солидных людей пили чай со свежим вареньем, с молодым мёдом. Весело побрякивали оловянные ложки, пели птицы на косяках окон, шумел неторопливый говор, плавал запах горящих углей, жирных пирогов, помады, лампадного масла и дёгтя, а в сетях бузины и акации мелькали, любопытно поглядывая на улицу, бойкие глаза девиц.
Горький Максим, Жизнь Матвея Кожемякина, 1911.
Внукам я рассказала сразу. Не своим, а единственному внуку, которого я знала, – няниному: Ване, работавшему на оловянном заводе и однажды принесшему мне в подарок собственноручного серебряного голубя. Ваня этот, приходивший по воскресеньям, за чистоту и тихоту, а еще и из уважения к высокому сану няни, был допускаем в детскую, где долго пил чай с баранками, а я от любви к нему и его птичке от него не отходила, ничего не говорила и за него глотала.
Цветаева М. И., Мой Пушкин, 1937.
Перед самым концом репетиции на сцену вдруг явился высокий, длинноносый, худой господин в котелке и с усами. Он пошатывался, задевал за кулисы, и глаза у него были совсем как две оловянные пуговицы. Все глядели на него с омерзением, но замечания ему никто не сделал.
Куприн А. И., Как я был актёром, 1903.
Я видел, что Ярмоле не терпится скорее пойти в лес, но он скрывает это страстное желание охотника под напускным равнодушием. Действительно, в передней уже стояла его одностволка, от которой не ушел еще ни один бекас, несмотря на то, что вблизи дула она была украшена несколькими оловянными заплатами, наложенными в тех местах, где ржавчина и пороховые газы проели железо.
Куприн А. И., Олеся, 1898.
Сэт ретировался под дружный гул одобрений. Наступила очередь штурмана. Этот даже не потрудился встать с койки, где между ним и боцманом стояла бутылка в обществе оловянных стаканов. Аян видел из своего угла, как острое, серьезное лицо штурмана высунулось из-за пиллерса, быстро швыряя в толпу увесистые, короткие фразы, прерываемые характерным звуком жующих челюстей.
Грин Александр, Пролив бурь, 1910.
Во всех трех лазаретах было: гинекологический набор 1, лярингоскопический набор 1, максимальных термометров 2, оба разбиты; термометров «для измерения тела» 9, – 2 разбиты; термометров «для измерения высокой температуры» 1, троакар 1, шприцов Праваца 3, – в одном сломана игла; оловянных спринцовок 29, ножниц 9, – 2 изломаны; клистирных трубок 34, дренажная трубка 1, большая ступка с пестиком 1, – с трещиной; бритвенный ремень 1, банок кровососных 14.
Чехов А. П., Остров Сахалин, 1895.
Ведь эта шельма Окся всегда была настоящим яблоком раздора для полдневских старателей, и из-за нее происходили самые ожесточенные побоища: Маркушку тузил за Оксю и рыжий детина с оловянными глазами, и молчаливый мужик в шапке, и хромой мужичонка, точно так же как и он, Маркушка, тузил их всех при удобном случае, а все они колотили Оксю за ее изменчивое сердце и неискоренимую страсть к красным платкам и козловым ботинкам.
Н или НН — вот в чем вопрос!
Повторяем правила русского языка вместе с онлайн-школой Тотального диктанта
Текст: Наталья Лебедева
Стеклянный, оловянный, деревянный — слова-исключения, пишем всегда НН, учили нас в школе. А как правильно написать мариноваН/ННые огурцы или желаН/ННый подарок? Уверены, что правильно напишете слова: юН/ННый, румяН/ННый и свиН/ННой? Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и общего языкознания Иркутского государственного университета Людмила Горбунова в онлайн-школе Тотального диктанта напоминает основные правила написания Н/НН.
Все, что нужно знать о правописании Н/НН в простых схемах.
ПРАВОПИСАНИЕ Н/НН
Рассмотрим основные правила, которые помогут в ситуации, когда надо выбрать Н или НН. Эти правила можно сгруппировать следующим образом: 1-я группа — правила, регулирующие правописание Н/НН в полных формах прилагательных и причастий — словах, отвечающих на вопрос КАКОЙ? Это базовые правила. 2-я группа правил определяет написание в кратких формах прилагательных и причастий, существительных и наречиях. Это вторичные орфограммы, потому что при выборе Н/НН необходимо будет обращаться к базовому правилу.
Рассмотрим базовые правила, то есть правила, определяющие выбор Н/НН в полных формах прилагательных и причастий. Напоминаю, что они отвечают на вопрос «какой?». Итак, если слово отвечает на вопрос «какой?», необходимо определить, от слова какой части речи оно образовано — от существительного или глагола. Этот этап очень важен, так как правила для прилагательных, образованных от существительных, совершенно не совпадают с правилами для слов, образованных от глаголов.
Если прилагательное образовано от существительного, надо определить, какой суффикс присоединился к основе существительного.
Если это суффиксы -ин-, -ан- (-ян-), то в них пишется Н: лев→львиный, кожа→кожаный и т. д.
Если это суффиксы -онн, -енн-, пишется НН: тыква→тыквенный, лекция→лекционный и т. д.
НН также пишется в прилагательных, образованных от существительных, основа которых заканчивается на Н. Например: истина→истинный.
Обратите внимание на слова-исключения: стеклянный, оловянный, деревянный, ветреный.
Следует также запомнить словарные слова, в которых всегда пишется Н: багряный, пряный, румяный, свиной, юный и др.
Для слов, образованных от глаголов, необходимо запомнить случаи, когда пишется НН:
• в словах с суффиксами -ова- (-ева-)
• в словах, образованных от глаголов совершенного вида, отвечающих на вопрос «что сделать?»
• в словах, имеющих зависимое слово.
Если имеется хотя бы один из этих признаков, надо писать НН.
Рассмотрим примеры
В словах маринованный, рискованный, организованный, дрессированный, никелированный, премированный, пломбированный и подобных пишется НН, так как есть суффикс -ова-.
Зажаренная, пойманная, купленная рыба — причастия образованы от глаголов зажарить (что сделать?), поймать (что сделать?), купить (что сделать?). Глаголы совершенного вида, в причастиях пишем НН.
Жаренная в духовке рыба. Жаренная где? В духовке. Есть зависимое слово — пишем НН. Аналогично
• беленная мелом стена — беленная чем? мелом;
• крашенные хной косы — крашенные чем? хной.
Необходимо запомнить группу словарных слов, образованных от глаголов несовершенного вида, которые пишутся с НН:
неожиданный,
желанный, неслыханный,
жеманный, нечаянный,
медленный, священный,
негаданный, чеканный,
нежданный, невиданный,
слышанный, виденный.
Если же нет ни одного из названных условий, пишется Н.
Жареная рыба: суффиксов -ова-, -ева- нет, жарить (что делать?) — вид несовершенный, зависимых слов нет, пишем Н. Аналогично в других примерах:
• крашеный пол
• стриженый мальчик.
Мы изучили базовые правила. Рассмотрим вторичные орфограммы. Они встречаются, когда надо выбрать Н/НН в кратких прилагательных, кратких причастиях, существительных и наречиях. Здесь важно определить, к какой части речи относится слово с орфограммой.
Если это краткое причастие, то всегда пишется Н.
Если это краткое прилагательное, существительное или наречие, надо написать столько же Н, сколько в однокоренном полном прилагательном.
• Девушка (какова?) юна (краткое прилагательное) — столько же Н, сколько в полной форме: юная (словарное);
• Утверждение (каково?) истинно (краткое прилагательное) — столько же Н, сколько в полной форме: истинный←истина+Н;
• Вкусные копчености (что?) (существительное) — столько же Н, сколько в полной форме прилагательного: копченый — коптить (несовершенный вид);
• Говори (как?) медленно (наречие) – столько же Н, сколько в полной форме прилагательного: медленный — словарное слово;
• Скованы одной цепью — их сковали (краткое причастие) — Н.
Сколько “н” в слове оловянный?
В слове оловянный будет две буковки “н”, то есть, ровно столько же, сколько их в этом слове из Вашего вопроса.
В правилах русского языка четко сказано, что прилагательные образованные при помощи суффиксов “ин”, “ан” “ян” пишутся с одним “н”, кроме следующих слов исключений: деревянный, стеклянный, оловянный.
Раз и навсегда запоминаем эти слова исключения и больше никогда не делаем ошибок, выставляя себя неучами.
Слово оловянный является исключением из правил о сдвоенной букве -нн- и пишется с двумя буквами.
Этих слов немного и запомнить их будет не сложно: Деревянный, стеклянный, оловянный
с суффиксом -ян- прилагательные пишутся всегда с одной -н-, кроме этих исключений.
В слове “оловянный”, как и в слове “стеклянный”, и в слове “деревянный”, нужно писать две буквы –н–, так как эти слова, не смотря на то, что имеют суффикс -ян-, относятся к словам исключениям.
Итак, верное написание слова “оловянный” будет таковым: оловянный.
Слово ” оловянный “, является прилагательным, потому что отвечает на вопрос ” какой? “, имеет мужской род и находится в единственном числе.
Так как слово является исключением из правил, то следует писать НН. По правилам русского языка, можно написать с суффиксом ” янН ” – две буквы ” НН “, в таких словах исключениях, ка оловянный, деревянный, стеклянный. А что касается остальных прилагательных с суффиксом ” ян “, необходимо писать только одну букву ” Н “.
Два , вы же сами на свой вопрос ответили написав слово правильно.
Оловянный пишется с двумя буквами н. Это слово, как и стеклянный и деревянный являются исключениями из правила русского языка про суффикс -ян. Все слова русского языка с этим суффиксом пишутся с одной буквой н, кроме 3 слов.
Прилагательное ОЛОВЯННЫЙ надо писать с двумя Н, кроме него ещё у слов: деревянный и стеклянный – две буквы Н в суффиксе.
Но это слова-исключения. В остальных прилагательных без приставок пишется одна Н, а с приставкой – две Н. Например в прилагательном ВЕТРЕНЫЙ – одна Н, а в БЕЗВЕТРЕННЫЙ – две Н.
Все прилагательные русского языка пишутся с одной буквой Н. Но исключение из правил – три прилагательных -стеклянный, оловянный, деревянный, в них пишется двойная согласная Н.
Стеклянный, Оловянный, Деревянный очень легко запомнить, как стишок.
Стеклянный, оловянный, деревянный – три словарных слова в русском языке, три слова исключения, когда прилагательные с суффиксом -ян-, пишутся не с одной буквой -н- , а с двумя буквами -нн-. Это следует запомнить и не делать ошибок.
Вспоминаем правила Русского Языка
В учебнике четко написано что в прилагательных одна -н- пишется.
Есть однако 3 слова исключения – стеклянный, оловянный, деревянный
Эти три слова нужно запомнить – ибо на том же ЕГЭ такой вопрос будет.
Помню в школе ругали, если в этих трех словах допускались ошибки
Слово оловянный является прилагательным мужского рода в единственном числе (во множественном числе будет – оловянные), в именительном/винительном падежах.
Корень слова -олов- (олово).
В этом, а также в двух других прилагательных – исключениях: стеклянный и деревянный – присутствует такой суффикс как -янн-.
Поэтому букв “н” в этих прилагатпльных целых две.
Вывод: Оловянный пишется с двумя “Н”.
В слове “оловянный” надо писать две буквы НН. Согласно правилу русского языка, если прилагательные образованны из существительных с помощью суффиксов АН, ЯН, ИН, то в таких словах правильно писать одну букву Н. Суффиксы АН и ЯН придают прилагательным значение “сделанный из какого-либо вещества, материала” ил “предназначенный, служащий для чего-то”. Но из этого правила есть исключение. Слова стеклянный, оловянный, деревянный правильно писать с двумя буквами НН, это надо просто запомнить.
Если нужно проверить слова ненастный, ненастная, ненастный на непроизносимую букву т, можно взять слово “ненастье”, в нем звук т достаточно отчетливо слышится.
Если же нужно проверить, пишется ли это слово с не слитно или раздельно, то можно увидеть, что отбросив “не”, получим “настье”, а такого слова не существует, значит, правильно нужно писать ненастье.
В языке нашем есть специальное правило, регламентирующее написание в середине лексем мягкого знака для обозначает мягкости согласного предыдущего (заостряю внимание на этом, ибо Ь выполняет ещё функцию разделительную и может употребляться в качестве показателя формы слова).
Правило таково:
В середине лексем Ь пишется после согласных мягких перед твёрдыми:
- письмо, письмовник [с’м];
- борьба [р’б], косьба [з’б], молотьба [д’б];
- возьму, возьмут [з’м];
- нянька, Ванька [н’к].
В словоформах этих лексем, а также в производных от них лексемах Ь после согласных мягких перед другими мягкими СОХРАНЯЕТСЯ:
- письменный, письмена, письменность [с’м’];
- возьмёшь, возьмёт, возьмёте, возьмите [з’м’];
- няньки, няньке, Ваньки, Ваньке [н’к’].
В полном соответствии с данным правилом, в словоформах ВОЗЬМЁМ, ВОЗЬМИ после мягкого [з’] перед другим мягким [м’] пишется буквочка Ь, ибо, согласно правилу, он обязателен после мягкого [з’] перед твёрдым [м] в словоформах ВОЗЬМУ, ВОЗЬМУТ и поэтому СОХРАНЯЕТСЯ в формах слов (в данном случае) и в однокоренных лексемах, которые не соответствуют этому (после мягкого перед твёрдым) условию.
Об отсутствии Ь, являющегося во многих лексемах показателем мягкости согласного предыдущего, в сочетаниях букв СТ, ЗД, НТ и пр. сказано верно, только вот объясняется его отсутствие, согласно вышеизложенному правилу, совсем иначе. В лексемах типа:
- бантик, кантик [н’т’];
- гости, гостиница, кости [с’т’];
- гвоздь, гвоздика [з’д’]
нет абсолютно никаких оснований писать Ь, ибо в них звук мягкий [н’], [с’], [з’] предшествует мягкому же [т’], [т’], [д’] (лексемы эти с ассимиляцией согласных по мягкости, а проще – со смягчением под влиянием последующего мягкого предшествующего согласного звука).
Кроме того (это, пожалуй, главное), лексемы с сочетаниями букв НТ, СТ, ЗД не имеют ни словоформ, ни слов родственных, где звук согласный, обозначенный первой буквой, был бы мягким, а звук, обозначенный буквой второй, – твёрдым:
- бант, кант, окантовка [нт];
- гостинец, гостевать [с’т’], костный [ст];
- гвоздей, гвоздик [з’д’].
Как видите, в формах слов и однокоренных лексемах оба звука эти либо мягкие, либо твёрдые.
К данному правилу также относится пункт об обязательном написании Ь в серединах слов после буквочки Л, обозначающей звук [л’], в любом случае – и перед согласным твёрдым, и перед мягким:
- кольцо, крыльцо [л’ц], полька, долька [л’к], бальный [л’н];
- пильщик, болельщик, бурильщик [л’щ’], багульник [л’н’],
а также пункт об отсутствии Ь в буквосочетаниях: НЧ, ЧН, ЧК, РЩ, ЩН, НЩ.
Всё вышеизложенное изучается в 5-м классе в разделе «Фонетика» (тема: «Обозначение мягкости согласных на письме»).
То же самое, но немного по-иному изложено ЗДЕСЬ (см. § 30).
Как пишется оловянный – с одной л или двумя и почему именно так?
Изучая орфографические правила на уроках русского языка, мы нередко сталкиваемся с исключениями из правил, которые машинально заучиваем, не задумываясь о природе их происхождения. И учителя этот феномен русской орфографии не объясняют, а просто предлагают как факт. Меня же заинтересовали причины возникновения слов-исключений в русской орфографии. Думается, что данный материал можно использовать учителям-словесникам на уроках русского языка, так как знание исторических процессов в развитии языка необходимо для более успешного обучения.
Предлагаю небольшой исторический комментарий, который мне удалось найти в различных научных трудах.
1. Орфограмма: и, а, у после шипящих.
Ярким примером исторического правописания в русском языке является буква и после согласных ж, ш. Мы говорим жы, шы, но пишем жи, ши, потому что так произносились эти сочетания на заре нашей письменности, когда согласные ж, ш были мягкими. И только три слова: жюри, брошюра, парашют, следуя транслитерационному принципу, пишутся через ю. В написании этих слов отражено и французское произношение и написание: жюри – jury, брошюра – brochure, парашют – parachute. Если бы эти слова были еще в древнерусском языке, то их написание целиком и полностью отражало бы традиционный принцип русской орфографии, так как ж, ш были мягкими. Но эти слова пришли к нам в XIX веке, когда ж, ш уже отвердели, и стали исключениями из правила.
2. Орфограмма: буквы о – ё после шипящих в корне слова.
Напомним, что в школьных учебниках данное правило звучит так: «В корне после шипящих под ударением пишется ё, а не о. Слова-исключения: шорох, крыжовник, шов, капюшон и т.д.».Но если проследить механизм работы данного правила, то убеждаешься, что буква е – ё пишется тогда, когда ударение в слове на этом слоге непостоянно и при образовании новых слов переходит на другой слог: жёваный – жевать, жёны – жена, чёлка – чело и т.д. А в таких словах, как шорох, шов, чокаться, обжора, прожорливый, корневой слог при всех изменениях слова остается ударным и о не чередуется с ё. (Об этом, кстати, говорят такие ученые, как К.И. Былинский, Д.Э. Розенталь и др.)
Не следует ли поменять формулировку данного правила в школьных учебниках: «В корне после шипящих пишется ё, когда ударение на корне непостоянно; и пишется о, если корень остается ударным при всех изменениях слова»? Тогда ученикам не нужно будет запоминать огромное количество слов, которые попали в разряд исключений.
А что же делать с такими словами, как шофер, шоссе, шоколад, жонглер и т.д., которые тоже почему-то рассматриваются составителями школьных учебников в этом правиле?
Они все иноязычные и пишутся в соответствии с транслитерационным принципом, попадая в разряд словарных слов.
И все же отдельно хочется рассказать еще о трех словах, так как их этимология вызывает особый интерес: крыжовник, чащоба, трущоба.
Крыжовник. Этимологически в этом слове выделяются два суффикса: -ов-, -ник-. В современном русском языке, где слово крыж ушло в пассивный запас, корень сросся с суффиксом -ов-. Это и заставляет заучивать данное слово как исключение, в то время как в нем последовательно выдерживается правило написания о – ё в суффиксах после шипящих.
Трущоба. Слово также образовано с помощью суффикса -об- от несохранившегося труща – «хворост, треск». Значит, и здесь применимо правило «О – ё в суффиксах после шипящих».
Такому же принципу подчиняется и слово чащоба, образованное от хорошо известного нам словачаща. Оно имеет корень чащ и суффикс -об-.
Конечно, в современном русском языке мы никак не соотносим слова трущоба и треск, крыжовник и крыж, и, возможно, здесь произошло опрощение. Но к слову чащоба мы до сих пор подбираем однокоренное чаща. Уместно ли тогда здесь применять правило «Буквы о – ё после шипящих в корне слова»?
3. Орфограмма: буквы и – ы после ц.
Написание букв и – ы после ц сложилось стихийно, но впоследствии эти написания прикрепились к определенным морфемам. Написание ци в корне – историческое явление. Слова с таким буквосочетанием являются обычно иноязычными. После ц пишется и в соответствии с мягким или полумягким произношением тех звуков, которые передаются в русском языке буквой ц, например: цивилизация из лат. сivilis, цитата – лат. citatum. В русском же языке буква цпередает твердый звук, после которого может произноситься только [ы], но не [и]. Поскольку заимствованных слов с ци в корне подавляющее большинство, то русские слова с цы в корне (цыган, на цыпочках, цыпленок, цыкнуть, цыц) попали в исключения.
Парадокс! Но в русской орфографии исключениями стали собственно русские слова.
4. Орфограмма: буквы е – и в личных окончаниях глаголов.
В древнерусском языке глаголы делились на 4 тематических класса. К глаголам четвертого класса относились глаголы с нулевым суффиксом в основе настоящего времени и с суффиксом -и- в инфинитиве, а также с основой на ять () в инфинитиве, а после шипящих и йот на -а.Четвертый класс тематических глаголов относился ко второму спряжению!
обид-ти – обидиши;
вид-ти – видиши;
Таким образом, глаголы слышать, видеть, ненавидеть, зависеть, терпеть, гнать, держать, дышать, обидеть, смотреть, вертеть изначально были глаголами второго спряжения. А современная формулировка правила «сделала» их исключениями.
Стелить. В современном русском языке имеются две формы этого глагола: стлать (1-е спряжение) и стелить (2-е спряжение). Но формы настоящего времени для обоих глаголов в литературном языке обычно употребляются общие: стелешь, стелет, стелют (то есть они изменяются по первому спряжению).
Других оснований для данной группы исключений мы не нашли.
5. Орфограмма: одна и две буквы н в прилагательных.
В русском языке последовательно происходили морфологические, словообразовательные и акцентологические изменения. Но только в трех словах – стеклянный, оловянный, деревянный – эти закономерности переплелись и дали удивительный результат.
Первоначально, в древний период все отыменные прилагательные образовывались с помощью суффиксов -ан- – -ян- , но при этом получали различное ударение. И уже от этих суффиксальных прилагательных могли возникнуть новые формы с дополнительным суффиксом -ьн- . По этому правилу слова писались так: дерев-ян-ьн-ный, олов-ян-ьн-ный. Но в связи с исчезновением сверхкраткого звука ь ударение перешло на предшествующий слог и здесь закрепилось, возникли новые слова деревянный, оловянный.
А прилагательное стеклянный, сохранив старое ударение на суффиксе, одновременно с этим оставило и «усиленное н » – и попало в разряд исключений. Это слово, даже получая суффикс -ьн-, никогда не переносило ударение на корень, потому что и корень у него состоял из сверхкраткого ъ: стькльнъ – все слово состояло из одних сверхкратких гласных. После утраты слабых сверхкратких слово стькльнъ дало форму стклен, которая настолько сложна для произношения, что не сохранилась в русском языке.
Происхождение слова-исключения ветреный прозрачно. В древнерусском языке оно относилось к отглагольным прилагательным, образованным от глагола несовершенного видаветрить, и писалось с одним н, а как только добавлялась приставка (безветренный), слово писалось с двумя буквами – нн .
Сегодня слово ветреный перешло в прилагательные, однако сохранило свое старое написание.
6. Орфограмма: мягкий знак в глаголах повелительного наклонения.
В современном русском языке во втором лице единственного числа формы повелительного наклонения могут быть трех видов:
а) с конечным мягким согласным: будь, тронь, брось;
б) с ударным конечным -и: ходи, пои, крои;
в) с конечным -й после гласного: думай, знай, читай.
Таким образом, формы повелительного наклонения образуются от чистой основы настоящего и будущего простого времени с чередованием твердого согласного с мягким и от чистой основы плюс суффикс -и-.
А форма ляг стала исключением благодаря своей твердой согласной на конце. В этом случае звуковая материя оказывает сопротивление графической форме. Поставленный мягкий знак вызывает при чтении этой формы восприятие сочетания знаков гь . Между тем мягкие заднеязычные, как правило, не могут стоять в конце слов: в норме они так не употребляются. Иными словами, сюда «вмешивается» и произносительная норма русского языка – и слово произносится в соответствии с этой нормой.
7. Орфограмма: о – е после шипящих в наречиях.
Ещё. Мало кто знает, что слово ещё исконно являлось безударной частицей, в которой по правилу писалось ё. И уже потом это слово приобело значение «большее» и стало наречием. А правописание сохранилось.
8. Орфограмма: мягкий знак после шипящих в наречиях.
Объяснить исключения уж, замуж, невтерпеж можно следующим образом: эти наречия произошли от существительного уж, терпеж, муж, которые относятся ко второму склонению и пишутся без мягкого знака.
Интересен другой факт: наречие настежь образовано от предлога на и существительного второго склонения стеж (устар.) – «крюк, столб», однако это слово не стало исключением и пишется с мягким знаком.
9. Орфограмма: суффикс страдательных причастий настоящего времени.
Движимый. Данное причастие образовано от старинного глагола движити, относившегося ко второму спряжению, а значит, и пишется причастие с суффиксом -им-.
10. Орфограмма: чередующиеся корни.
Почему возникли исключения в этой орфограмме – об этом есть только отрывочные сведения.
Равнина. Равнина – это место горизонтально плоское, то есть все ее точки расположены на равном расстоянии от уровня моря.
Полог. По смыслу это слово уже не связывается с корнем лаг – лож .
Плав – плов. В написание вмешалось языковое чутье. В свое время появились сложносокращенные слова: плавкран, плавсредства с двумя ударениями. Если стали так говорить, то и писать слова стали с корнем плав (плавать, плавун). Так и была узаконена новая орфограмма.
К сожалению, поиски по данной теме на этом остановились, так как не удалось найти дополнительную информацию. Но и собранный материал мне кажется очень полезным.
Для работы с орфографическими правилами мы взяли учебник В.В. Бабайцевой, Л.Д. Чесноковой «Русский язык. Теория», учебники для 5–9-х классов, авторами которых являются М.Т. Баранов, Т.А. Ладыженская, а также учебное пособие «Русский язык» Д.Э. Розенталя для 10–11-х классов.
Исторический комментарий к исключениям из орфографических правил //
“Первое сентября. Русский язык” – 2006. – № 9.
А13. Н-НН в суффиксах слов разных частей речи
Н-НН в наречиях, прилагательных и причастиях, полных и кратки
1. С одной буквой н пишутся:
1). Прилагательные с непроизводной основой:красный, юный, синий. Суффикса в таких прилагательных нет. Буква н входит в состав корня.
2). Отымённые прилагательные с суффиксом -н: зимний (от: зима), летний (от: лето).
3). Отымённые прилагательные с суффиксами -ан, -ян: песчаный, серебряный (прил. со значением “название материала, вещества”), и -ин: мышиный, воробьиный (прил. со значением “принадлежности”).
Исключение:
деревянный, оловянный, стеклянный пиши с двумя буквами нн.
4). Отглагольные прилагательные, если нет приставки и пояснительного слова: жареное мясо .
Исключение:
Пиши с двумя буквами нн слова из списка:
данный, чванный, брошенный, желанный, купленный, виденный, деланный, жеманный, пленённый, лишенный, священный, читанный, отчаянный, чеканный, окаянный, неслыханный, невиданный, нечаянный, негаданный
Не путай!
В список исключений не входят слова непрошеный, незваный, названый, которые созвучны данным выше. Пиши их в соответствии с правилом: непрошеный совет, незваный гость, названый брат.
5). Краткие прилагательные в форме мужского рода единственного числа: совет ценен – ( м.р.), а также краткие прилагательные во всех других формах, если они образованы от полных прилагательных с одной буквой н: красна девушка (от полной формы с одной буквой н: красный), красно солнышко, красны девушки.
7). Наречия на -о и -е, образованные от прилагательных с одной буквой н: ветрено, аккуратно.
2. С двумя буквами нн пишутся:
1). Отымённые прилагательные с суффиксом -н, если корень существительного оканчивается на букву н: осенний, весенний, сонный.
2). Отымённые прилагательные с суффиксами -енн, -онн: буквенный, порционный.
Исключение:
ветреный человек, ветряная мельница, ветряная оспа, но безветренный день, подветренная сторона.
3). Отглагольные прилагательные с суффиксом -нн : корчёванный участок, бракованная вещь.
Разберись, как образовано слово: бракованный←браковать + нн .
Суффикс -нн пиши в отглагольных прилагательных, образованных от производящей основы с суффиксами: -ёва//-ова, -ева: корчёванный←корчевать, образованный←образовать.
Проще запомнить так: прилагательные на ёва+нн+ый,ова+нн+ый, ева+нн+ый.
Исключение: деревянный, оловянный, стеклянный пиши с двумя буквами – нн .
Исключение: данный, чванный, брошенный, желанный, купленный, виденный, деланный, жеманный, пленённый, лишенный, священный, читанный, отчаянный, чеканный, окаянный, неслыханный, невиданный, нечаянный, негаданный (см. пункт5).
5). Страдательные причастия прошедшего времени, если есть приставки или пояснительные слова: написанное сочинение, вязанные (кем?) бабушкой варежки, а также причастия и отглагольные прилагательные, образованные от глаголов совершенного вида без приставок: купленный, брошенный, данный (последние включены в список слов для запоминания в п.5 наряду с другими примерами).
6). Краткие прилагательные, образованные от полной формы с двумя буквами нн (кроме формы м.р. ед.ч., в которой всегда одна буква н): ночь безлунна, советы ценны.
7). Наречия на -о и -е, образованные от прилагательных с двумя буквами нн: искренне, обдуманно, безветренно.
Итак, чтобы не ошибиться на экзамене, нужно знать все пункты. Обязательно с примерами, потому что примеры – это образцы, помогающие действовать по аналогии.
И не забудьте про исключения.
Внимание:
Для расширения языкового опыта обратись к рубрике СОС- сводный обучающий словарь.
Это словарь-конструктор. Задай интересующие тебя параметры и получи необходимые списки слов.
Для тебя сейчас полезно обратиться к Правильному словарику, а также к Грамматическому словарику. Не забудь, можно подключить параметры: “Новые”, “Простые”, “Трудные”, “Важные”. Можно добавить или, напротив, исключить слова для 5-8 классов. Создай свою конфигурацию словаря по теме А13.
Как пишется оловянный – с одной л или двумя и почему именно так?
ПРАВОПИСАНИЕ -Н-/-НН- В РАЗЛИЧНЫХ ЧАСТЯХ РЕЧИ.
Традиционно является самой сложной темой для учащихся, так как обоснованное написание Н или НН возможно лишь при знании морфологических и словообразовательных законов. Материал “Справки” обобщает и систематизирует все правила темы Н и НН из школьных учебников и даёт дополнительную информацию из справочников В.В. Лопатина и Д.Э Розенталя в том объеме, что необходим для выполнения заданий ЕГЭ.
14.1 Н и НН в отыменных прилагательных (образованных от имён существительных).
14.1.1 Две НН в суффиксах
В суффиксах прилагательных пишется НН, если:
1) прилагательное образовано от существительного с основой на Н при помощи суффикса Н: тумаН+ Н → тумаННый; кармаН+Н → кармаННый, картоН+Н → картоННый
старинный (от стариНа+Н), картинный (от картиНа+Н), глубинный (от глубиНа+Н), диковинный (от диковиНа+Н), недюжинный (от дюжиНа+Н), истинный (от истиНа+Н), барщинный (от барщиНа+Н), общинный (от общиНа+Н), длинный (от длиНа+Н)
Обратите внимание : слово «странный» с точки зрения современного языка не имеет в своём составе суффикса Н и не является родственным к слову «страна». Но исторически объяснить НН можно: человека из чужой страны считали инакомыслящим, чужим, посторонним.
Этимологически объяснить можно и написание слова «подлинный» : подлинной в Древней Руси называлась та правда, которую подсудимый говорил «под длинниками» — особыми длинными палками или кнутами.
2) прилагательное образовано от имени существительного путём добавлением суффикса -ЕНН-, -ОНН: клюквЕННый (клюква), революциОННый (революция), торжествЕННый (торжество).
Исключение: ветрЕНый (но: безветрЕННый).
Встречаются слова-имена прилагательные, в которых Н является частью корня. Эти слова надо запомнить.Они не образовывались от имён существительных:
багряный, зелёный, пряный, пьяный, свиной, рдяный, румяный, юный.
14.1.2. В суффиксах прилагательных пишется Н
В суффиксах прилагательных пишется Н , если:
1) прилагательное имеет суффикс -ИН- (голубИНый, мышИНый, соловьИНый, тигрИНый). Слов с этим суффиксом зачастую имеет значение «чей»: голубя, мыши, соловья, тигра.
2) прилагательное имеет суффиксы -АН-, -ЯН- (песчАный, кожАНый, овсЯНый, землЯНой). Слова с этим суффиксом часто имеет значение «сделан из чего»: из песка, из кожи, из овса, из земли.
Исключения: стеклЯННый, оловЯННый, деревЯННый.
14.2. Н и НН в суффиксах слов, образованных от глаголов. Полные формы.
Как известно, от глаголов могут быть образованы и причастия, и имена прилагательные (=отглагольные прилагательные). Правила написания Н и НН в этих словах различны.
14.2.1 НН в суффиксах полных причастий и отглагольных прилагательных
В суффиксах полных причастий и отглагольных прилагательных пишется НН, если соблюдается ХОТЯ БЫ ОДНО из условий:
1) слово образовано от глагола совершенного вида , С ПРИСТАВКОЙ ИЛИ БЕЗ, например:
от глаголов купить, выкупить ( что сделать?, совершенный вид): куплЕННый, выкуплЕННый;
от глаголов бросить, забросить ( что сделать?, совершенный вид): брошЕННый-заброшЕННый.
Приставка НЕ не меняет вид причастия и не влияет на написание суффикса. Любая другая приставка придаёт слову совершенный вид
2) в слове есть суффиксы -ОВА-, -ЕВА- даже в словах несовершенного вида (маринОВАННый, асфальтирОВАННый, автоматизирОВАННый).
3) при слове, образованном от глагола, есть зависимое слово, то есть оно образует причастный оборот, например: морожЕННое в холодильнике, варЕННые в бульоне ).
ПРИМЕЧАНИЕ : В случаях, когда полное причастие переходит в конкретном предложении в имя прилагательное, написание не меняется. Например: ВзволноваННый этим сообщением, отец говорил громко и не сдерживал эмоций. Выделенное слово — причастие в причастном обороте, взволнованный чем? этим сообщением. Меняем предложение: Его лицо было взволноваННым, и уже нет причастия, нет оборота, ибо лицо нельзя «взволновать», и это — имя прилагательное. В таких случаях говорят о переходе причастий в прилагательные, но на написание НН данный факт никак не влияет.
Ещё примеры: Девушка была очень организоваННой и воспитаННой. Здесь оба слова — имена прилагательные. Девушку не «образовывали», да и воспитанная она всегда, это постоянные признаки. Изменим предложения: Мы спешили на встречу, организоваННую партнёрами. Мама, воспитаННая в строгости, и нас воспитывала так же строго. А теперь выделенные слова — причастия.
В таких случаях в пояснении к заданию мы пишем: прилагательное, образованное от причастия или прилагательное, перешедшее из причастия.
Исключения: нежданный, негаданный, невиданный, неслыханный, нечаянный, медленный, отчаянный, священный, желанный. .
Обратите внимание на то, что из ряда исключений ушли слова считаНые (минуты), делаНое (равнодушие) . Эти слова пишутся по общему правилу.
Добавляем сюда ещё слова:
кованый, клёваный, жёваный ева/ова входят в состав корня, это не суффиксы, чтобы писать НН. Но при появлении приставок пишутся по общему правилу: изжёваННый, подковаННый, исклёваННый.
раненый пишется одна Н. Сравните: ранЕННый в бою (две Н, потому что появилось зависимое слово); изранЕННый, вид совершенный, есть приставка).
смышлёный определить вид слова сложно.
14.2. 2 Одна Н в отглагольных прилагательных
В суффиксах отглагольных прилагательных пишется Н, если:
слово образовано от глагола несовершенного вида , то есть отвечает на вопрос что с предметом делали? и при слове в предложении нет зависимых слов .
тушЕНое (его тушили) мясо,
стрижЕНые (их стригли) волосы,
варЕНый (его варили) картофель,
ломаНая (её ломали) линия,
морЁНый (его морили) дуб (тёмный в результате специальной обработки),
НО: как только у этих слов- прилагательных появляется зависимое слово, они тут же переходят в разряд причастий и пишутся с двумя Н.
тушЕННое в духовке (его тушили) мясо,
стрижЕННые недавно (их стригли) волосы,
варЕННый на пару(его варили) картофель.
РАЗЛИЧАЙТЕ: у причастий (справа) и у прилагательных (слева) разные значения! Большими буквами выделены ударные гласные.
назвАный брат, назвАная сестра — человек, не состоящий в биологическом родстве с данным человеком, но согласившийся на братские (сестринские) отношения добровольно.— нАзванный мною адрес;
посажЁный отец (исполняющий роль родителя жениха или невесты при свадебном обряде). — посАженный за стол;
придАное (имущество, даваемое невесте её семьёй для жизни в замужестве) — прИданный шикарный вид;
сУженый (так называют жениха, от слова судьба) — сУженная юбка, от слова сУзить, сделать узкой)
ПрощЁное воскресенье ( религиозный праздник)— прощЁнный мною;
пИсаная красавица (эпитет, фразеологизм)— пИсанная маслом картина.
14.2.3. Написание Н и НН в сложных прилагательных
В составе сложного слова написание отглагольного прилагательного не меняется :
а) первая часть образована от глаголов несовершенного вида, значит, пишем Н : гладкокрашЕНый (красить), горячекатаНый, домоткаНый, пестроткаНый, златоткаНый (ткать); цельнокроЕНый кроить), златоковаНый (ковать), малоезжЕНый (ездить), малохожЕНый (ходить), малоношЕНый (носить), малосолЁНый (солить), мелкодроблЁНый (дробить), свежегашЁНый (гасить), свежеморожЕНый (морозить) и другие.
б) вторая часть сложного слова образована от приставочного глагола совершенного вида, значит, пишем НН : гладкоокрашЕННый (окрасить), свежезаморожЕННый (заморозить) и др.).
Во второй части сложных образований пишется Н, хотя есть приставка ПЕРЕ-: глажеНые-переглажеНые, латаНые-перелатаНые, ношеНый-переношеНый, стираНое-перестираНое, стреляНый-перестреляНый, штопаНое-перештопаНое.
Таким образом, выполнять задания можно по алгоритму:
14.3. Н и НН в кратких прилагательных и кратких причастиях
И причастия, и прилагательные имеют не только полные, но и краткие формы.
Правило: В кратких причастиях всегда пишется одна Н.
Правило: В кратких прилагательных пишется столько же Н, сколько в полной форме.
Но, чтобы применить правила, нужно различать прилагательные и причастия.
РАЗЛИЧАЙТЕ краткие прилагательные и причастия:
1) по вопросу: краткие прилагательные — каков? какова? каковы? каково? каковы?, краткие причастие — что сделан? что сделана? что сделано? что сделаны?
2) по значению (краткое причастие имеет отношение к действию, можно заменить глаголом; краткое прилагательное даёт характеристику определяемому слову, о действии не сообщает);
3) по наличию зависимого слова (краткие прилагательные не имеют и не могут иметь, краткие причастия имеют).
Краткие причастия | Краткие прилагательные |
---|---|
написан (рассказ) м. род; что сделан? кем? | мальчик образован (каков?) —от полной формы образованный (какой?) |
написана (книга) ж.род; что сделана? кем? | девочка образованна (какова?)—от полной формы образованная (какая?) |
написано (сочинение) ср.род; что сделано?кем? | дитя образованно (каково?) —от полной формы образованное (какое?) |
работы написаны, мн. число; что сделаны? кем? | дети образованны (каковы?) —от полной формы образованные (какие?) |
14.4. Одна или две Н могут писаться и в наречиях.
В наречиях на -О/-Е пишется столько же Н, сколько их в исходном слове , например: спокойно с одной Н, так как в прилагательном спокойНый суфффикс Н; медленно с НН, так как в прилагательном медлЕННый НН; увлечённо с НН, так как в причастии увлечЁННый НН.
При кажущейся несложности этого правила существует проблема разграничения наречий, кратких причастий и кратких прилагательных. К примеру, в слове сосредоточе(Н, НН)о невозможно выбрать то или иное написание БЕЗ знания того, чем это слово является в предложении или словосочетании.
РАЗЛИЧАЙТЕ краткие прилагательные, краткие причастия и наречия.
1) по вопросу: краткие прилагательные — каков? какова? каковы? каково? каковы?, краткие причастие — что сделан? что сделана? что сделано? что сделаны? наречия: как?
2) по значению (краткое причастие имеет отношение к действию, можно заменить глаголом; краткое прилагательное даёт характеристику определяемому слову, о действии не сообщает); наречие обозначает признак действия, как оно происходит)
3) по роли в предложении: (краткие прилагательные и краткие причастия зачастую являются сказуемыми, наречие же
относится к глаголу и является обстоятельством)
Наречие | Краткое причастие | Краткое прилагательное |
---|---|---|
говорил рассеянно | рассеяно по полю | его лицо рассеянно |
говорить встревоженно | всё село было встревожено этим известием | лицо его было встревоженно |
провели встречу организованно | экскурсия организована родителями | девушка дисциплинированна и организованна |
вести себя воспитанно | воспитана бабушкой | она воспитанна и начитанна |
14.5. Н и НН в именах существительных
1. В существительных (как и в кратких прилагательных и наречиях) пишется столько же Н, сколько в прилагательных (причастиях), от которых они образованы:
НН | Н |
---|---|
пленник (пленный) | нефтяник (нефтяной) |
образованность (образованный) | гостиница (гостиный) |
изгнанник (изгнанный) | ветреник (ветреный) |
лиственница (лиственный) | путаница (путаный) |
воспитанник (воспитанный) | пряность (пряный) |
гуманность (гуманный) | песчаник (песчаный) |
возвышенность (возвышенный) | копчёность (копчёный) |
уравновешенность (уравновешенный) | вкусное мороженое (мороженый) |
преданность (преданный) | торфяник (торфяной) |
От имён прилагательных образованы и слова
родственн/ик от родственный, сторонн/ик от сторонний, единомышленн/ик от единомышленный, (злоумышленн/ик, соумышленн/ик ),ставленн/ик от ставленный, утопленн/ик от утопленный, численн/ик от численный, соотечественн/ик от соотечественный) и многие другие.
2. Существительные могут также образовываться от глаголов и других имён существительных.
Примечание к таблице : *Слова, которые пишутся с Н и при этом не образованы от прилагательных (причастий) в русском языке единичны.Их нужно выучить наизусть.
Пишется НН и в словах путешеств/енник (от путешествовать), предшеств/енник (предшествовать)
Заимствованные слова в русском языке. Примеры
Заимствованные слова — это иноязычные слова, пополнившие словарный состав русского языка.
Сам термин «заимствованные слова» является «говорящим». Легко понять его смысл, обратившись к однокоренным словам: «заимствовать», «заимствование».
По своему происхождению в современной речи выделяют исконно русские слова и заимствованные.
Исконно русские слова
Словарный запас русского языка состоит из разных лексических единиц. Самый древний пласт составляют исконно русские слова, которые можно назвать самобытными.
Древний славянин обозначил этими словами то, с чем он соприкасался в своей жизни ежедневно:
Но русский народ не жил изолированно, рядом жили соседние народы. Шла активная торговля, обмен товарами, устанавливались территориальные и культурные взаимоотношения с различными народами Запада и Востока. Следствием этих исторических связей является усвоение новых понятий и названий этих понятий.
Заимствования из других языков
Заимствования появляются в результате территориальных контактов, обмена культурной и научной информацией.
Заимствованные слова из других языков имеют свои отличительные иноязычные черты.
Греческие по своему происхождению слова имеют начальный звук [ф], начальное э , сочетания согласных пс кс ; корни авто, логос, фото, теле, био, гео, гелио, аэро, фило, фоно, термо и пр., например:
- фонетика, фонарь, фосфор, фосфат, фотон, фтор, зефир, этика, эпилог, эпоха, эпос, эпопея, электрон, психолог, икс;
- трагик, трактор, аптека, титул, тиран, хлор, тональность, тормоз, колосс, косметика, лабиринт;
- автомат, автономия, филология, фразеология, зоология, космогония, фотобиология, фотогеничность и пр.
У латинских слов отметим наличие
- начальных букв ц и э : цемент, цезура, цезий, ценз, церемония, цикады, цирк, цитата, электричество, эра, эрудиция, эссенция;
- конечные -ус и -ум : синус, косинус, корпус, ребус, цитрус, кворум, ультиматум, аквариум, индивидуум;
- конечные сочетания -ент, -ор,-тор, -ция: корректор, директор, редактор, инкубатор, индикатор, цензор, контингент, студент, ингредиент, фрагмент,коррупция, кульминация,инерция, имитация, иллюстрация;
- приставок ультра- экс- экстра- контр- : ультрамодный, экс-президент, экстраординарный, контратака;
- контекст, контакт, корректный, иммунитет, инвентарь.
Из немецкого языка пришли слова
- с сочетаниями чт шт хт шп фт : почта, штамб, штраф, штаб, штабель, штуцер, штурм, штрих, штат, масштаб, штамм, вахта, фрахт, шпион, шпроты, шприц, шпинат, шпатель, ландшафт, шрифт;
- с начальным ц : цех, цинк, цейтнот, цуг, цитра;
- сложные слова без соединительной гласной: лейтмотив, мундштук.
Немецкими по происхождению являются слова:
- гантель
- курорт
- шуруп
- марка
- шурф
- люфт
- ригель
- пакгауз
- шина
- шлюз
- корунд
- клемма
- зуммер
- форшмак
- фрикаделька
- футляр
- шаблон
- замша
Французские слова имеют
- ударение на последнем слоге: бульо́н, медальо́н, павильо́н, куло́н, мармела́д, шоссе́, жалюзи́, пара́д, марина́д;
- конечные буквы «а», «о», «е», «и», «у» в несклоняемых словах — бра,драже, шале, манто, жабо, пюре, шасси, марабу, зебу;
- сочетание уа — вуаль, эксплуатация;
- сочетания бю вю кю ню пю рю фю — бюро, бювар, гравюра, маникюр, ридикюль, кюве, кюре, кювет, нюанс, купюра, трюмо, пюпитр, парвеню, парфюмерия, фюзеляж, парашют, люстра, фритюр;
- сочетания ам ан ен он — амбразура, антракт, рефрен, контроль, партизан, канкан;
- конечные -аж -яж -анс -ант -ер и др. — вернисаж, гараж, корсаж, кураж, вояж, камуфляж, паж, саквояж, пассаж, массаж, каботаж, ренессанс, дебютант, гарант, гарантия, режиссер, маркёр, кавалер, инженер, партнёр, торшер, фужер, курьер, кабинет, кадет, кальмар.
У английских слов отметим сочетания:
- дж тч — джаз, имидж, картридж, матч, скотч, френч;
- ва ве ви — вельвет, ватман, виски, вист;
- конечные -ер-инг -мен — таймер, брифинг, боулинг, кемпинг, картинг, маркетинг, бизнесмен.
Слова, связанные со спортом, заимствованы из английского языка:
- спортсмен
- чемпион
- гандбол
- футбол
- теннис
- тайм
- рефери
- ринг
Множество слов в современной речи были заимствованы из английского:
- компьютер
- кардиган
- дискаунтер
- дефолт
- демпинг
- гамбургер
- дисплей
Тюркские слова (турецкий, татарский язык и пр.) имеют созвучие одних и тех же гласных (сингармонизм):
Заимствованы из тюркских языков слова:
Итальянскому языку мы обязаны появлением слов:
Многие музыкальные термины являются итальянскими словами:
- аллегро (плавно);
- партитура (нотная запись произведения);
- стаккато (отрывисто);
- токката (пьеса с ударной аккордовой техникой);
- ритенуто (сдержанно);
- контральто (низкий женский голос);
- каватина (оперная ария);
- контрабас (самый большой смычковый инструмент).
Восклицание «браво», выражающее восхищение, одобрение, является заимствованием из итальянского языка.
Голландский язык дал русскому языку термины морского дела:
Заимствования из испанского языка:
Таблица признаков заимствованных слов
Признак | Пояснение | Примеры |
---|---|---|
Буква «А» в начале | Слова русского языка не начинаются с данного звука. Наличие буквы “А” в начале отличает иноязычное слово от русского. | анкета, абзац, абажур, атака, ангел |
Буква «Ф» в начале | Если слово начинается на этот звук, то это слово нерусского происхождения. Буква “Ф” была создана как раз для иноязычных слов. | факт, форум, фонарь, фильм, фольклор |
Буква «Э» в начале | Этот начальный звук также говорит об иноязычном происхождении. Исконно русские слова не начинаются с буквы “Э”. | эпоха, эра, эффект, экзамен |
Сочетание гласных букв | В иностранных словах чаще всего употребляется сочетание гласных букв. | пунктуация, радио, вуаль |
Присутствие большого числа гласных букв в одном слове. | Если в слове часто повторяется один и тот же звук, то это тоже может говорить об иноязычном происхождении слова. Такие слова чаще всего выделяются звуком. | атаман, караван, барабан |
Примеры заимствованных слов и их значение
- Абажур (франц.) – часть светильника.
- Абрикос (голланд.) – съедобный плод.
- Абсолютный (лат.) – совершенный.
- Абсурд (франц.) – нелепость, вздор.
- Автобус (франц.) – вид общественного транспорта.
- Адмирал (арабск.) – морской владыка.
- Актуальный (лат.) – злободневный.
- Атеист (др. греч.) – человек, который не верит в Бога.
- Банк (др. греч.) – место хранения денег.
- Биржа (голланд.) – компания.
- Бизнес (англ.) – дело, занятие.
- Блогер (англ.) – человек, который ведет свой публичный интернет-дневник.
- Быдло (перс.) – наглый человек, скот.
- Вермишель (итал.) – пища.
- Габариты (франц.) – размеры.
- Геймплей (англ.) – игровой процесс.
- Гравитация (лат.) – тяжесть.
- Дайвинг (англ.) – процесс плавания под водой.
- Дебаты (франц.) – прения.
- Диалог (греч.) – собеседование.
- Имидж (лат.) – образ, облик.
- Конкуренция (лат.) – соперничество.
- Лагерь (нем.) – хранилище.
- Матрос (голланд.) – работник корабля.
- Овал (лат.) – геометрическая фигура.
- Помидор (итал.) – овощ.
- Прайс-лист (англ.) – список цен за предоставляемые услуги.
- Парковка (англ.) – место для остановки транспорта.
- Рынок (нем.) – место для торговли.
- Каньон (испанск.) – ущелье.
- Кастрюля (лат.) – посуда для приготовления пищи.
- Кекс (англ.) – пирожное.
- Комедия (др. греч.) – веселое развлекательное представление.
- Коррективы (от лат.) – поправки.
- Кружка (нем.) – чаша.
- Мачете (испанск.) – меч, нож.
- Мачо (испанск.) – мужчина.
- Папарацци (итал.) – докучающие люди.
- Стимул (лат.) – мотивация для достижения поставленной цели.
- Телефон (др. греч.) – прибор для связи на расстоянии.
- Трагедия (др. греч.) – беда, горе.
- Фартук (нем.) – передний платок.
- Флот (голланд.) – объединение морских судов.
- Фото (др. греч.) – снимок, картинка.
- Халат (арабск.) – наряд.
- Чемодан (перс.) – приспособление для хранения и перемещения вещей.
- Шашлык (перс.) – жареное на огне мясо.
- Шлагбаум (нем.) – перегородка.
- Шлюпка (голланд.) – маленькая лодка.